Villanások a Twitteren



bazo9: tumblr

Ezt se hagyd ki!

Életképek

Címkék

autó (6) budapest (6) élet (6) foci (7) google (6) gyurcsány (5) hülye (8) hülyeség (19) internet (10) játék (6) labdarúgás (10) magyar (40) magyarország (11) média (9) politika (8) reklám (5) sport (14) szex (6) videó (5) Címkefelhő

Subba

Nincs megjeleníthető elem

Webisztán

Nincs megjeleníthető elem

Hozzászólások

Online

2008.11.07. 17:03 InformatívTeknős

Mitől van hányingere a magyarnak?

Az Oxford Egyetem kutatói olyan kutatást folytattak, amiben arra voltak kíváncsiak, melyik az a 10 kifejezés, amiből teljesen elegük van a briteknek. Nos a 10-es listára olyan kifejezések fértek fel, mint "at the end of the day" és "fairly unique", tehát a nap végén (update: közkívánatra esetleg végül, bár szerintem mondatszerkezettől függhet a jelentése) és meglehetősen egyedülálló.

A kutatók tévéből, rádióból, újságokból és az internetről válogattak kifejezéseket és ezekből lehetett választani. Ennél azonban lényegesen érdekesebb lenne, ha kiderülne, a magyar emberben mitől megy fel a pumpa!? Neked például mitől áll fel a hátadon a szőr, ha meghallod?

Bookmark and Share "tepszi" párhuzamra csak utalnék, mint jelöltre.

andreas · http://andreasa 2008.11.07. 21:14:36

Nagyon jók még a ker.televíziókon a túlzások:
-majdnem tragédia történt (félrenyelt)
-kis híján belehalt
(szálka ment a kezébe)
-akár 20 évet is kaphat
(2 hónap felfüggesztett)

doda 2008.11.07. 21:18:07

ez sztem csak dél-alföldi, de vmi gusztustalan:
beleveri a csúfot=elrontja, mondjuk va meglepetést v. örömöt

tmc 2008.11.07. 21:19:38

HR (írva vagy kimondva áramütésszerű élmény)
(apropó "élmény") feeling, vagy fíling
légyszíves, "légy szíves" helyett (akibe egy légy szívét ültették be, vagy már eleve azzal született?)
számítástechnikus (brrr)
helpdeszk (olyan mint a fapina)
meó
duci
marketinges (terméknáci)
piár (hazugsággyár)
ikszpé :)
(de) ubuntu (is :))
...tovább is van, mondjam még?
--------------
Vissza a "páromra" - az elején "a barátnőm" volt, aztán "a kedvesem", és pár év elteltével "a párom" lett. Szeretem, de nem a szeretőm. Eddig is erős késztetést éreztem arra, hogy feleségül vegyem, de azok után amit itt olvastam, már nincs min töprengenem, el kell vennem.
De a fennmaradó kis időre minek nevezzem?? (ez a kérdés "de" kezdet nélkül sótlan, _nemdeugyebár_? :))
---------------
a projekt nem egyszerűen beruházás, hanem terv, viszont a terv nem mindig projekt, így én továbbra is használom a projektet.

durbincs 2008.11.07. 21:21:29

hú ezt most olvastam a velvet év arca egyik pályázójától:
"disztanciák"

Tib 2008.11.07. 21:22:39

"Hát én olyan szomorú voltam, hogy öngyilkos lettem!" - mondja a MAUNIKA (TM) "show" reklámjában a cigány nő.

Nem öngyilkos lett, csak megkísérelte...

fullerg 2008.11.07. 21:25:13

-Ratifikálta (aláírta)
-xy sorozat sztárja, (sokszor a nevét sem tudom)
-celeb (megélhetési médiaszemélyiség)
-x diplomával (1-2-3) (feltételez, bizonyos fokú műveltséget, de nem evidens)
-x km-t vezettem (attól még lehet balfasz, egyben szerencsés)
-jól megasszon(d)ta

andreas · http://andreasa 2008.11.07. 21:26:16

Igen,igen!
Szerencsétlen Schütz Iláról mondta valami tévés,hogy már háromszoros öngyilkos volt korábban!

SanGiovese 2008.11.07. 21:28:17

ha bolti eladó "Ő"-nek titulálja az árut, mint "Ő legyen az?" vagy "Őrá gondol?"

áááááááá, ilyenkor inkább kijövök az üzletből

Emmet Ray 2008.11.07. 21:29:31

személynevek előtt a határozatlan névelő:
a Jóska
a Viki
ezek idegesítőek számomra, bár nagyon elterjedt a köznapi nyelvhasználatban

ami mindent visz: "megmondom az őszintét, a tutit meg a konkrétat" ettől hanyattvágom magam :D

fullerg 2008.11.07. 21:29:43

észrevételhalmaz, mazsoláz, mazsola, szemezget

Yendi (törölt) 2008.11.07. 21:30:18

Létfontosságú dolog analizálni a felvállalható tranzakciós költséget.

Kreatív módon kell újradefiniálni a korreláló marketing-szemléletet.

Csapatmunkában szükséges implementálni az attraktív versenyelőny-forrást.

(www.vancso.hu/bullshit)


amúgy:
celeb, trendi, szingli, cuki, travi, valamint a külföldiből átvett szavak:
"profit-orientált marketing procedúra"

Szabó Gyula · http://sz_gyula 2008.11.07. 21:30:19

Anya helyett mama.

nitro1 2008.11.07. 21:30:50

Projekt szerintem inkább tervezet.
Meg még van a "XY-t lelőtték." Mégis túlélte. Ha valakit lelőnek, az már megy a tepsibe. Ha valakit meglőnek, az más.

anyád 2008.11.07. 21:31:59

Az angolban az "at the end of the day" kifejezés azt jeletni, hogy végülis. By the way.

Elektro (törölt) 2008.11.07. 21:32:10

celeb, celebritás, ...BA(N) vagyok, kimegyek németbe, olaszba, görögbe..., bevállal, menedzser, élettárs, antiszemitizmus, és a c6 (chat) nyelvezet. vok, sya (cija), puxa, muhaha, imo, imho, lmao, hegdgd...

andreas · http://andreasa 2008.11.07. 21:32:22

Tegnapi nap történése!!!!

anyu(ha) · http://anyuhamos.freeblog.hu 2008.11.07. 21:34:41

Tél tábornok
Állam bácsi
kerül (példa: megírásra kerül)
ha és amennyiben
szióka és a többi gügyögés
midőn, valék, mondottam volt
meg nagyjából az egész Közhelyszótár :)

fortisszima fingusz 2008.11.07. 21:34:44

"a mai rohanó világban" - szívlapáttal csapnám fejbe azt az újságírót, aki hoszonnyolcmilliomodszor leírja.

cernageza 2008.11.07. 21:36:16

Nekem a DÍJ szótól van hányingerem, ha ezt egy szolgáltatás árára mondják. Kap érte egy díjat?? A pótdíjra nem is mondok semmit.

a CELEB nem rossz szó, mivel meghatároz egy más szóval leírhatatlan húgyagy-faktorú kört.

POCAKLAKÓ: szegény, szegény gyerekek..

Aztán vannak ama reklámok, amiben a tök közönséges termékeket olyan jelzőkkel látják el, mint "a napérlelte barack ízével" ..Hát a Mars nem érlelhette meg b@zdmeg.

fullerg 2008.11.07. 21:37:04

Tömegbaleset az M akárhányason, ....három autó ütközött.
Nekem erről a Kevin kostner- féle Robin Hood film jut eszembe, mikor az erdőbe behatolnak a nottinghami katonák, és kérdezik, hogy hányan jönnek. Erre volt válasz, hogy öten, mert tíznél tovább nem tudtak számolni, és megijedtek volna.
Szimpla szenzációhajhászás, elég szánalmas.

"Felhígult a szakma" ez is kész...

NOrban 2008.11.07. 21:41:23

Én nem gondolom azt...

andreas · http://andreasa 2008.11.07. 21:41:31

Csak most!
Csak itt!
Csak Önöknek!
Csak nálunk!
Bifiduszesszenzisz!!!!

EKKORA FASZSÁGOT!!!!!!!!

Tib 2008.11.07. 21:43:02

Ja és: megöngyilkolta magát. :-))

kopaszvarnyú 2008.11.07. 21:44:02

"párom"

pl.: kirándultunk a párommal

Bakker, párja a cipőnek meg a kolbásznak van...

"tudta, persze, hogy tudta" - persze, hogy kifejezés, tipikus újságírói katasztrófa

"kapu mellé" meccsen mi mellé mehet még?!

almonda 2008.11.07. 21:44:08

Nök és férfiak különbözö módon való megszólítása, pl. mikor a riporter professzoruraz és katalinoz... ennél szörnyübb, amikor miniszterelnökuraz rég letünt embereket - miért?

Továbbá: méhnyakszürés, túrista, Grippen (Gripen helyett), ... talán mert nem az ötkerületben lakom.

pocsolya 2008.11.07. 21:44:19

Amit nagyon utálok az a dilettáns szó.

GHb 2008.11.07. 21:45:54

beinvesztál

Tib 2008.11.07. 21:47:46

kényeztetés: Pl. csokireklám: "Jár önnek is öt perc kényeztetés". Az ám, nádpálcával :-).

Megemelt vércukor + cukorkör túlterhelés + utána bágyadozás, IGEN, ez ám a kényeztetés! :-)

harcsaparcsa 2008.11.07. 21:48:21

"kitakar valamit hogy ne lassam"

kitakar, vagyis lehuzza rolam a takarot;
eltakar, hogy ne latszodjon de forditva nekem nem megy

Vidornya 2008.11.07. 21:49:09

Jaaj, elfelejtettem az "unszimpatikust".

"Szimpátia", "szimpatikus" (görög) = pozitív irányultságú vonzalom, ellentéte lehetne az "antipátia", "antipatikus".

No de a latin "un"-nal kioltani a görög "szimpátiát" ...?

Hát ez számomra nagyon unszimpatikus.

Tib 2008.11.07. 21:49:22

"Nem vagyok kövér, csak ducika!" - mondja a 150 kilós dromedár nő :-)) ...

közkedvelt 2008.11.07. 21:51:03

belekezdünk a GYEREK-PRODZSEKTBE.
nekilátunk a GYEREK-PRODZSEKTNEK.

cibetmacska 2008.11.07. 21:53:00

nakéremszépen
teccik érteni?
kéremalás(s)an
oszt jónapot
namármost

Pincehelyi 2008.11.07. 21:54:28

"szép napot" "legyen szép napod"
bevállal, beájul és be- társaik
"az ördög a részletekben rejlik"
"párom"

almonda 2008.11.07. 21:54:29

Nem élek Magyarországon, de a munkám része a nyelv. Számomra a gügyögés elviselhetetlen - másrészt meg a durvaság. Mintha nem létezne egy normális magyar nyelv.

A nemzeti föadón kizárólag 'édesanya' lehet valaki, mintha az anya nem lkenne elég megfelelö vagy szép.

Ha prostituáltakról van szó, örömlány meg ösi mesterség hangzik hírolvasók szájából, mintha bárki is önként és dalolva, vagy sokéves tanumányok árán jutna abba szerencsétlen helyzetbe.

Mostanában gyakran hallok hanyag kiejtést, pl. a hosszú- és rövid magánhangzók helytelen használatát: Koka János és pósta, túrista, stb. - de ezt már említettem.

Pumpusek bácsi 2008.11.07. 21:54:47

Az fairly unique az meglehetősen egyedit jelent. A "lonely" az egyedülálló.

De mind 1.

Pedró 2008.11.07. 21:57:10

Sziasztok!

Én a következőket utálom nagyon:

"Rendelje meg online!"
(Szívesen megrendelem, de nem online vagyok, hanem Kovács János.)

"A késésért szíves elnézésüket és megértésüket kérjük"
(Úgy kérnek valamit, hogy nincs lehetőségem a kérést megtagadni. Nincs bennem megértés, de arra sincs lehetőségem, hogy ezt közöljem velük).

Boltban:
"Sajnáljuk, nem tudunk segíteni"
(Nem segítséget kértem, hanem vásárolni szeretnék, mégpedig jó pénzért. Azt hittem, véget ért a szocializmus, amikor én voltam rászorulva az eladó irgalmára).

Nálam ez az első három helyezett.

Pedró

cibetmacska 2008.11.07. 21:58:40

gyerek-prodzsekt: "már dolgozunk rajta"

- Na és van már TRÓNÖRÖKÖS (=utód,gyerek)?
- Nincs, de már dolgozunk rajta / GYÚRUNK RÁ.

kövér helyett molett, erős testalkatú, gömbölyded, egészséges menyecske, töltött galamb (ez utóbbi különösen borzasztó)

almonda 2008.11.07. 21:59:27

Nem értem, a párom szóval mi a gond. Szerintem kellemes és jól használható.

Elhasználódott? Vagy?

(20 éve nem élek Mo.-on)

S mi a véleményetek a tetszikelésröl? Szerintem ez is borzalmas.

Továbbá a kezicsókolom (pl. betelefonálós rádióadásban, a riporter így köszön a nöknek.... brrr!)

Leiter Jakab 2008.11.07. 22:03:58

pestiesen szólva
pasim, párom

RCH 2008.11.07. 22:04:06

"Eljött az igazság pillanata!"

dzsucseharcos · http://songun.blog.hu 2008.11.07. 22:04:28

A "párom" tényleg borzalmas.

Csak az "élhető" vetekszik vele szörnyűségben.

Meg a szánalmas angolkodás, olyan szavak és kifejezések használata magyar szövegben, mint "ever" vagy "law and order".

almonda 2008.11.07. 22:04:40

A én fülemnek az is nehezen elviselhetö, ha bratyiznak velem a rádióban: ... jó étvágyat a vasárnapi ebédhez, ... további nagyon kellemes és nyugodalmas estét kívánok... Rettenetes.

SanGiovese 2008.11.07. 22:04:46

írásbeli alulművelt modorosság, ha
szükségtelenül idézőjelbe tesznek minden "fontosat"

külföldön is dívik:
quotation-marks.blogspot.com/

bow 2008.11.07. 22:06:04

projekt, lúzer, marketing, és egyéb angoloknak való angolosság

rtl klub (nem tudom emlékeztek-e még mikor az a női hang mondta be)

a bevállal is béna
über
a párom nekem is fura, de 50 fölött elmegy

a névelőzés meg nyelvjárás :D nem kell bántani

Petya 2008.11.07. 22:11:18

"Nem mondod!"
Miért a 'komolyan'-t hagytuk el a nem mondod után? 'Kérsz egy tál levest?' helyett : 'Kérsz egy tálat?'

bow 2008.11.07. 22:12:19

nekem ez bejön, ez bejövős, felejtős, ott figyel

almonda 2008.11.07. 22:12:59

Az a bank, iskola, cég, aki...

Az ami / amely örökös tévesztése...

Honatya, pláne: ha honanya...

simonmondja 2008.11.07. 22:14:17

Bűnügyi hírekben a rémtetteket hölgyek, urak, édesanyák és édesapák követik el.
Jó lenne, ha verekedők, gyilkosok, szadisták, sorozatgyilkosok nem érdemelnék ki a tiszteletet és a szeretetet - pláne, ha mást nem tudunk róluk, csak azt, hogy megerőszakolták, megölték, földarabolták, kirabolták ...

Davee 2008.11.07. 22:14:32

Imádom a nemlétező szavakat, mint pl. a "topmodell".

Másik kedvencem a "kicsapta nála a biztosítékot". De nagyon ütős még az "afroamerikai". Így még az amerikaiak sem használják (African-American)

De sokkal szebb a "roma" a cigány helyett.

Puszka, szióka, taláros testület.

Leiter Jakab 2008.11.07. 22:15:41

almonda 2008.11.07. 21:44:08 Nök és férfiak különbözö módon való megszólítása, pl. mikor a riporter professzoruraz és katalinoz... ennél szörnyübb, amikor miniszterelnökuraz rég letünt embereket - miért?


Ha nincs különösebb rangot, tisztséget, megbizatást jelölő, társadalmi megbecsültsgéget kifejező bevett megszólításuk, akkor a férfiakat is nevükön szokták nevezni, ha pedig van ilyen megszólítás, akkor a nőket is azzal szólítják meg.
Bizonyos tisztségek esetében a protokoll alapján mindenkinek kijár a megszólítás, aki azt a tisztséget valaha betöltötte (közársasági elnök, miniszterelnök).

almonda 2008.11.07. 22:16:53

Ostyapenkó - még mindig... holott az bizony Osztapenko.

Félárbócra eresztett lobogó - pedig: árboc, s esetleg zászló.

seetchoo 2008.11.07. 22:17:01

#1. Celeb
#2. Értékválság (mert hát aki értékválságról beszél, nyilván tudja, mi a tuti)
#3. A világ/Európa/Magyarország piacvezető cége
#4. "Gyúrcsány takarodj!" (Valami újat, könyörgöm!)
#5. ballib, jobber,libsi....
#6. durva szóhasználat úgy általában

myredsofa 2008.11.07. 22:20:32

1. abszolút első helyen:
Kellemes (pl. Karácsonyi Ünnepeket!)
Hát, szerintem a lábvíz kellemes, nem pedig egy szép ünnep.

2.: örömöt okozni
Jaj! szerintem örömöt SZERZÜNK, legfeljebb bánatot/gondot okozunk.
(s hogy ez még tévében is hányszor elhangzik!)

3..: túrista

4.: szervízdíj
Tessék már mondani, ennek mi köze a vízhez?
(amúgy service, ha már angolnál tartunk.)

Na így hirtelen ennyi.

Leiter Jakab 2008.11.07. 22:22:17

Valamelyik műanyag tévében az a pletykaműsor, amelyiket a Détár Enikő vezet: "Az [x műsor] legfrisebb információi következnek."
Vazze, mintha valami komoly hírműsor lenne, lényeges, fajsúlyos hírekkel...

Elektro (törölt) 2008.11.07. 22:22:22

nem is értek hozzá, meg okoskodni sem akarok, de engem egy kicsit meglep, hogy sok hozzászólónak nem tetszik a "párom". Pedig szerintem rendben van. Nem csak a kolbásznak, meg a cipőnek van párja, hanem a szerelmesnek és a házasnak is. Az élettárs viszont engem is a kék fény adásokra emlékeztet, talán ott is hallottam először. Általában szakadt, totálkáros alkesz csöves párok.

cibetmacska 2008.11.07. 22:23:43

paráztat, beparáztat
sziamia
pusza

Ja, és a blogokon terjedő rétegnyelv, pl. MNK, MPG, szarjon sünt, ősi román szokás, bacc papucs, stb.

Leiter Jakab 2008.11.07. 22:24:49

legfrissebb

almonda 2008.11.07. 22:25:08

Leiter Jakab 2008.11.07. 22:15:41
Sosem hallotam még, hogy Viktorozták volna Orbánt, miközben nagyon gyakran Katalinozzák pl. Lévai Katalint. Miért nem lehet egyformán megszólítani öket? Orbán úr, Lévai asszony.

Az aktualitását vesztett titulusok használata - szerintem - nevetséges és idejét múlt. Hiszen az illetö már rég nem az - akkor meg mi értelme? A modern és demokratikus európai országokban nem dívik.

Ideje lenne már megszabadulni ezektöl a dzsentroid maníroktól. X.Y. volt bankelnök, volt miniszter, stb. - kit érdekel!? Az X. úr tökéletesen megfelel, korrekt és udvarias - miért kell cifrázni?

tmc 2008.11.07. 22:25:49

most már tényleg mondjatok valamit a "párom" helyett - hat éve együtt élünk, de nem kötöttünk szerződést.

esetemben a párom nő, de minek nevezhetne ő engem? a barátjának, a pasijának, az élettársának (de ez utóbbi is inkább szerződéses státus)

gyerünk, elő a konstruktív (sic) javaslatokkal.

Áron 2008.11.07. 22:25:51

És az hirdetőtábláról ordító Megnyitottunk! felirathoz mit szóltok?

Resző 2008.11.07. 22:28:01

"19 007,25 pontra, azaz mínusz 1,12 százalékos szintre emelkedett a pesti parkett mutatója a reggeli mélységekből. Délután azonban a nagyobb papírok folytatták a lejtmenetet."

Aki ilyet lemer írni, azt agyon kell verni. dollár szemű zombik.

Elektro (törölt) 2008.11.07. 22:29:38

izraelita, roma, afró amerikai. a zsidók zsidók, a cigányok cigányok, a feketék meg négerek.

SanGiovese 2008.11.07. 22:30:08

A "párom"-ra egyre inkább szükség lesz azért is, mert ma már nem mindenki akarja feltétlenül mások orrára kötni a "pár"(igen!)kapcsolata jellegét. Többször elfordult, hogy nem közeli ismerős "párban" jött egy eseményre, de sem a pár nevét, sem státuszát nem tudtuk, akkor mit mondjunk? "Öt perccel ezelőtt keresett a ... izé.. ?"

elnézéstkérek 2008.11.07. 22:30:37

édesapám
édesanyám
gyermek
ifjú
geci
csicska
személyiség
faszszopó

liderc 2008.11.07. 22:31:23

névelő,
szerintem nem nagy baj a nevek előtt a határozott névelőt használni, gondolom azért alakult ez ki, mert sok Pista, Mari stb. van, de én arről a bizonyos Mariról, Pistáról beszélek. Gondolom, hogy ezt hangsúlyozza a névelővel. Amúgy lehet, hogy tényleg fura egy kicsit, de biztos nem véletlenül alakult így. Pl. eszek egy csokit (akármilyet) vagy megeszem a csokim (azt a bizonyosat, ami van nekem). Miért ne lenne indokolt ez a nevek esetében?

bringakirály 2008.11.07. 22:31:28

nagyon király olvasni Titeket :)

ami nekem hányás (és fura, h eddig kimaradt):

ari
aji
csincsi (csinos...hugomat majdnem lecsaptam, mikor rám merte mondani)
és egyéb i-re végződő idióta rövidítések.
tényleg gusztustalanok

angol eredtű szavakkal nem értem, mi a baj. majd beépül a projekt is.

a vincseszter miatt sem sír már senki, pedig az "merevlemez" is lehetne.

A celeb szóval sincs baj sztem (

cibetmacska 2008.11.07. 22:31:34

droid (ügyfélszolgálatos)
ork (ellenőr)
izomagyú/kigyúrt (biztonsági őr)

A "Megnyitottunk"-nál még rosszabb a "SALE", ráadásul a nagy angolkodásban nem is gondolnak rá, mit jelent ugyanez a franciában :-)

almonda 2008.11.07. 22:31:43

Két klaszikus: médiumok és Legfelsöbb Bíróság.

(legfelsö helyett)

ervin 2008.11.07. 22:32:59

szcenárió - közgazdászok nagyon szeretik használni, szerintem viszont vagy beszéljünk magyarul, v angolul, de ez így egybe...

populista párt - melyik nem az?

bow 2008.11.07. 22:33:04

reklámok: "nyerje meg!" piszkál ez a felszólító mód

mindenki mnk-zik, mert még azt hiszik rétegnyelv

párom helyett javaslat: kedvesem
bár ez meg fiataloknál bizonyos helyzetekben elég fura tud lenni

vitex 2008.11.07. 22:33:56

emberke
alsó hangon
kapott hideget is, meleget is

táppénzcsaló 2008.11.07. 22:34:45

neszeszer,
magzat,
drupal,
lécci,
vok,
naon,
háeres,
hölgyemény,
gyermek,
celeb,
smink

zulu.zulu 2008.11.07. 22:35:35

Elektro,

senki sem ért hozzá, viszont mindenkinek lehet véleménye. :) szerintem a "párom" kifejezés, mint azt valaki fentebb találóan írta, "szépelgő falvédőszöveg".
mint már említettem, a barát/barátnő, férj/feleség szerintem megfelelőbb; ha idősebbek, de nem házasok, akkor talán belefér a "párom", mivel az "élettárs" szó valóban pejoratív felhanggal bír, és 50 évesen a barát/barátnő valóban furán hangzik.
de mikor fiatalok (pláne férfiak) így beszélnek, hogy "párom", "kedvesem", az szerintem "gáz", hogy egy újabb remek szót írjak le. :)

Okoska 2008.11.07. 22:35:53

Valaki már írta de én is leírom hogy a bloggert cikizzük:

"End of the day" = VÉGÜL (IS), VÉGÉN

Kurvára nem "a nap végén". Aki Így fordítja le, mint a bloggerünk, az mehet a Rigó utcába az angoltudásával.

Ki kellene cikizni a Leiterjakab blogon, akkora félrefordítás. Baszod, ha nem tudsz angolul rendesen, legalább ne írd oda az angol mögé a hülyeséget.

Leiter Jakab 2008.11.07. 22:36:00

almonda 2008.11.07. 22:25:08
A modern és demokratikus európai országokban nem dívik.


Ezt történetesen rosszul tudod, diplomáciában, nagypolitikában ez mindenhol a protokoll része.
Abban viszont igazad van, hogy hajlamosak a riporterek a női riportalanyt keresztnéven megszólítani, míg a férfiak esetében minimum családnév + úr. Gondolom, ez a patriarchális társadalmi rend lingvisztikai leképeződésének eredménye és maradványa: a nők ilyen közvetlen megszólítására nincs megfelelően kialakult nyelvi forma.

valamikor (törölt) 2008.11.07. 22:36:36

unszimpatikus, unintelligens

Almonda, ki kell ábrándítsalak, a hivatalos neve Legfelsőbb Bíróság.

A médiumok helyes, a médiák nem helyes.

myredsofa 2008.11.07. 22:37:37

Ja még egy!
BarCelona - így, Cé-vel!
Sportriporterek is....
Hogy süllyedne el a kamera előtt...

táppénzcsaló 2008.11.07. 22:37:57

őszintétlen,
ridikül

almonda 2008.11.07. 22:38:16

Divat még a 'borítékolás'? :))

Pár évvel ezelött gyakran hallottam különféle kombinációkban: borítékolható volt a kudarc, borítékolhattam volna, stb.

monnyonle 2008.11.07. 22:38:28

VÁGOD, NEM-E LEHETNE, EZ FOG LENNI, ISMI, TALI, TELKÓ, HALI, FELBASZÓDTAM, EZEK MENNEK MEG A BÁRÁNYFELHŐK, FASÍRTBAN VAGYUNK,CSÓRI,LEROHADT A VERDA,OLDALBORDÁM,NEM TOK, NEM VOK,ELVOK MINT BEFŐTT, JÓ ÉTVÁGYAKAT, LEFOGYOTT AZ EGYSÉG A KÁRTYÁMRÓ, FÓTI LEÁGAZÁS, HÓSHAGYÓKEDD, ÁNGYOM,VALENTIN NAP, ATI, A ZSOLTI, LEUGROK EGY KARTON MULTIÉRT,VACAKOL A MÁJAM,BRIDZSITDZSÓNSZ FANTASZTIKUS VÓT ÖCCÖR LÁTTAM,KAMPÓNA, TUDOM SAJNÁLNI

bow 2008.11.07. 22:39:08

Miért, mikor szegény Knézy azzal jött, hogy hóestét hószurkolást?

lehet h a c-n csak viccelődnek

: /

tmc 2008.11.07. 22:39:18

a kedvesem hasonlóan a mennyasszonyhoz véges szavatosságú, szép, de romlandó: 9 (esetleg 16) év után szánalmas

Lacika 2008.11.07. 22:39:55

Sminktrend.
Ez unfeer tőle.

simonmondja 2008.11.07. 22:40:24

tmc
Ha nem szereted, az élettárs szó elég jó neki.
Ha szeretnéd, már a feleséged lenne.

Ez a párom szó, pont arra jó, hogy szeretetet mímeljen oda, ahol arról szó sincs.
Kiszel Tündének minden héten más párja van.
Vagy úgy értitek, mint a tornaórán?
Alakítsunk párokat, oszolj.

4TUN3 2008.11.07. 22:41:15

tmc:
ez a 'párom' nálam is kivágja már a biztit.
az tetszik, hogy nem kötöttünk szerzödést :) igen...
simán társ? partner? a társ üzleties, a partner kurvás.
Nekem van valakim, akiröl úgy refererálok (hehe), hogy a 'jobbik énem'.
örülnék, ha ezt még sokan tudnák használni :)

bow 2008.11.07. 22:41:35

tényleg, kicsit olyan a párom, mintha valaki odaállította volna a férfi mellé azt a nőt, és akkor most azt mondja, hogy a párom

de akkor ez már Al Bundy :D

efi 2008.11.07. 22:42:16

Emberből van.

Mássalhangzós szó előtt "az"
Kimegyünk az természetbe.

myredsofa 2008.11.07. 22:44:09

Aztán ott van még:
Szíveskedjenek vigyázni! (az ajtók záródnak)
Hát b+ ennél udvariasabbak már nem is lehetnétek... :D

NP 2008.11.07. 22:44:17

Nem irigylem ezt a sok frusztrált embert... Miért kell idegeskedni, ha más másképp beszél? Inkább ez a természetes, nemde? És logikát keresni a nyelvben? Piha!

myredsofa:
a szerviz logikádhoz
kórus: ó-val nem lehet írva, mert semmi köze a kórhoz; o-val nem lehet írva, mert nincs köze a korhoz; tehát ezt a szót nem lehet leírni...

almonda 2008.11.07. 22:45:15

Leiter Jakab 2008.11.07. 22:36:00

az ex-titulusok használatát soha nem tapasztaltam, megszólításként, csak elbeszélö szövegben... pedig rendszeresen nézek angol nyelvü adókat...

Skandináviában élek, itt nagyon nem kedvelik a cafrangokat...

S a nök lekezelö megszólítása se illdomos. Elég jellemzöen magyar jelenség - hol az egyenjogúság?

anyád 2008.11.07. 22:45:54

"Ki lehetne tenni a megtelt táblát"

százalék szó helytelen használata %pont helyett.

AnyádnakPalánkot (törölt) 2008.11.07. 22:45:59

szingli!!

ha már nagyon magyarul akarjuk mondani, akkor legyen "szingle"

de inkább szingl

slash 2008.11.07. 22:46:01

System Volume Information 2008.11.07. 18:52:48

a meg szeretném kérdezni teljesen jó. mondjuk ahogy te írtad (megszeretném) na úgy pont nem. hát igen "senki se tudja" jaj...majd akkor pofázz, ha tudod is hogy miről beszélsz.

bow 2008.11.07. 22:46:44

a nagy svéd egyenjogúság, ha jól tudom olyan gyereknevelést is takar, ami nem gyereknevelés.

és mégis milyen jófejek a svédek

Leiter Jakab 2008.11.07. 22:47:36

A "médiumok" szóval mi a gond?
A "médiák" alakba tényleg bele lehetne kötni, mert a latinból átvett "média" már eleve többes számú, na de a médiumokkal mi a baj...?

myredsofa 2008.11.07. 22:47:39

NP:
ez nem logika, hanem ez a szabály. Csak annyit akartam jelezni, hogy a szerviz szó angol eredetű.
A kórusnak meg majd utánanézek, köszönöm a tippet :D

zsobig 2008.11.07. 22:47:49

Párom?
Marketinges?
HR?
Smink?
Édesapám/édesanyám?
Emberek, ti biztos, hogy rendben vagytok agyilag?
Tudtam, hogy ez az ország egyre jobban és jobban elbutul, de ez azért már túlzás... ne legyetek nyelvújítók légyszi.

simonmondja 2008.11.07. 22:48:04

4Tun 3.

Kertem virága Priszcilla, a gyermekeim anyja.
Béranya volt a drága.

Lacika 2008.11.07. 22:49:00

NP

A frusztrált is egy kalap szar.

frusztrált = elégedetlen, csalódott

frusztrál = nyomaszt

frusztráló = nyomasztó

almonda 2008.11.07. 22:49:06

valamikor 2008.11.07. 22

igen, tudom, hogy legfelsöbb a hivatalos - elég szomorú...

a médiumok/médiák tévesztés volt, természetesen úgy gondoltam, ahogyan írtad...

NP 2008.11.07. 22:49:21

myredsofa
A szabály rendben volt, de az indoklás... ;) Vagy vicc vót?!

anyád 2008.11.07. 22:49:22

a médiák szóval sztem nincs probléma, egyetértek Nádasdyval.

bow 2008.11.07. 22:49:37

zsobig :D mindenki nyelvújító, mert a nyelv változik

szóval mikor a nő mondta h ertéelklubbb azon a hangján, akkor meghalt bennem valami, nem is tudom...

HAnonymus 2008.11.07. 22:49:39

Az "igazából", és hasonló fontoskodó töltelékszavak gyilkolnak.

zsobig 2008.11.07. 22:52:19

Az egy dolog, de hogyha komolyan úgy gondolják egyes emberek a dolgokat, ahogy írták, akkor tényleg ki fog halni nagyon nagyon hamar a magyar nyelv.
De most komolyan? Nagyokosak, akiknek nem tetszik a párom szó... ti a párom helyett mi a fenét mondanátok? Nőm? Csajom? Macám? Mert ha ezek közül valamelyiket vagy egy ezekhez hasonlót, akkor menten sírvafakadok...

slash 2008.11.07. 22:52:27

anyád 2008.11.07. 22:49:22
a média már eleve többes számban van, tehát a médiák nem helyes. olyan mintha azt mondanád, hogy "emberekek"...

NP 2008.11.07. 22:52:47

Lacika
Frusztrált ember = akire ezek a dolgok nyomasztóan hatnak
Az általam beszélt magyarban ez így teljesen oké. Sajnálom, ha téged frusztrál...

myredsofa 2008.11.07. 22:53:29

NP:
egyeseknek sajnos nem vicc vót :D
...de nem rád gondoltam, hanem főleg azokra, akik - gondolom - nem olvassák ezt az egyetlen politikamentes blogot... :D

almonda 2008.11.07. 22:53:42

bow 2008.11.07. 22:46:44

Ez az ország se az, aminek sokan hiszik... a svédek meg valóban jófejek... pl. egyik kedvenc jelszavuk: csak semmi hatalmat senkinek! :)

mi a gond a svéd gyerekneveléssel? (történetesen tanár vagyok)

bow 2008.11.07. 22:54:59

hogy sokaknak nem tetszik a párom az nem okoskodás, nem unalmukban kötöttek bele ebbe a szóba, ennél tudományosabb a probléma

legalábbis b...sza a csőrüket

na ez is milyen már, ahogy műmájerek mondják, bár ahogy elnézem a műmájer is...
:D

slash 2008.11.07. 22:56:46

mert mi a baj a "párom"mal?

almonda 2008.11.07. 22:57:35

Az is elég irritáló, ha: ... az árak drágulnak.

bow 2008.11.07. 22:57:41

Vszleg a régi magyar nevelés volt túl szigorú, legalábbis mikor rokonok kimentek, nem értették miért bántják őket a svéd szülők, a gyereknevelési szigoruk miatt, mert ők csak annyit mondtak, csinálják és kész

ezt te tudod, mennyire vagy így van sem, de ha igen, akkor jó kis paradoxon h nevelés nélkül milyen jófejek

Paó 2008.11.07. 22:58:00

üzenném elsősorban a pestieknek, hogy olyan szó nem létezik hogy, IgazánDIból. (by- standup-os előadók, vadon jános.)

Igazándiból
Igazándiból
Igazándiból
Igazándiból
Igazándiból
Igazándiból
Igazándiból
Igazándiból
Igazándiból
Igazándiból
Igazándiból ...

bow 2008.11.07. 22:59:19

vagy=van
stb
már túl gyorsan gépelek

most jut eszembe, jó h az ari is idekerült, mert ez a sok rövidítés is: körfori...

NP 2008.11.07. 22:59:24

Azt mondja már meg vki, miért baj az, hogy egyeseknek nem tetszik a párom, másoknak meg semmi bajuk sincs vele?
Vajon baj az, hogy egyesek imádják a spenótot, mások meg ki nem állhatják?
Nyilván nem. De a megmagyarázás mindkét oldalon gond lesz, hiszen ízléseket nehéz indokolni vagy cáfolni.

monnyonle 2008.11.07. 22:59:49

HA EZ KAPURA MEGY HATALMAS GÓL

tmc 2008.11.07. 23:00:00

szerintem azért csúszhatott félre a párom, mert sokan már a második randi után használják. számomra a "párom" olyasmi mint a "feleségem", sem a páromból, sem a felemből nem lehet kettő. egy szerelemhez, majd szeretetteljes együttéléshez nem feltétlenül kell pöcsétes papír. másképp: ha pénteken még a párom és hétfőn már a feleségem, a megnevezésen kívül mi változhat a kettőnk kapcsolatában?

na mindegy, nekem párom van, talán feleségem lesz, de a lényeg, hogy megtaláltuk egymást és együtt nevetünk vagy sírunk. nem baj, ha ez olyasmi mint a cipő. nagymamám egyik cipőjét és a gyerek egyik cipőjét egymás mellé sodorhatja - az előszobában - az élet, de sohasem lesznek egy pár :)

zsobig 2008.11.07. 23:00:14

Na, akkor mondd el kérlek a tudományos problémát a párom szóval kapcsolatban. Tényleg ritka mód kíváncsi vagyok.

anyád 2008.11.07. 23:00:25

slash 2008.11.07. 22:52:27

Mi baja lehet a ,,médiák'' alakkal? Talán úgy gondolkozik, hogy a média eredetileg a latin medium ,,eszköz, közeg, közvetítõ'' szó többes száma, és ezért a magyar médiák alak logikailag helytelen volna, mert egy többes számú szót még egyszer többesbe tesz. Logika...! -- kacag föl a nyelv. Ha elkezdünk logikát keresni, többször is kaphatunk agyérgörcsöt. Itt van például a teljesen azonos képzésû fólia szó, mely nem más, mint a latin folium ,,levél, lap'' többes száma, s így logikátlan azt mondani: ,,Az üzletben különféle fóliák kaphatók'' -- inkább úgy kéne: ,,különbözõ fóliumok kaphatók''. Úton-útfélen vétünk a latin nyelv szabályai ellen, például filozófusnõ, holott a latin -us csakis férfit jelölhet, vagyis mi egy hímnemû végzõdés tetejébe ültetjük a nõnemût. Nem szabadna azt mondanunk, hogy szuggeszció, csakis szuggesztió, a latin grammatika szerint. Sose azt, hogy intelligensen, csakis intelligenter. A legnagyobb ficam az ödipális kapcsolat, melynek -- tenéked magyarázzam? -- ödipodális kapcsolat-nak kellene lennie, hiszen Oidipús, Oidipodos, és a melléknevet a hosszabb tõbõl kellene képezni (lásd margó -- margin+ális, nem *marg+ális).

(Nádasdy)

dru 2008.11.07. 23:00:56

a párom maximum azoknak nem tetszik, akiknek nincsen párjuk és irigykednek:)

bow 2008.11.07. 23:01:38

zsobig, irónia

Ear 2008.11.07. 23:02:06

Kajcsi, hamcsi tálcsi, csüti, tojcsika, és hasonló rémségek.
Bővebben írnak erről itt: wita.hu/index.php?show=post&post=281
:)

zsobig 2008.11.07. 23:02:52

tmc: teljesen egyetértek.
A párom szót én is gyakran használom, mert valahogy az olyan szavak a világ összes kincséért sem tudnának kijönni a számon, mint pasim/fiúm/udvarlóm.
Félreértés ne essék, nincs ezekkel a szavakkal bajom, azonban nem fejezné ki a kettőnk kapcsolatát szerintem. A fenti szavak olyan semmilyenek számomra...

monnyonle 2008.11.07. 23:02:58

ZSEBKENDŐNYI TERÜLETEN

almonda 2008.11.07. 23:03:06

a VIP-et miért ejtik magyar nyelvi közegben víájpínek? az IBM-et ájbíemnek, a Microsoftot májkroszoftnak?

a svédek, akik pedig jól beszélnek angolul, s így mindenki értené... mégis egyszerüen a svéd fonetikai szabályok szerint ejtik az angol rövidítéseket: vip, ibéem, mikroszoft, projekt, stb.

slash 2008.11.07. 23:03:37

nem gyakran ejtem ki a számon a fóliák szót azt hiszem:P
"sok különböző fólia" leginkább

zsobig 2008.11.07. 23:06:25

bow, ok, bár azért leírta más kb amire én gondoltam :)
Az olyan szavakból viszont, amiket a mai tinik nyavajognak folyton... nos, azoktól nekem is feláll a nemlétező szőr is a hátamon... pedig azért kifejezetten nem vagyok még öreg :).

Ja, egyetemen mellesleg két napja épp kiakasztott egy "kajcsi" színvonalú szó az egyik előadó tanáromtól: dipi (mint diploma)... ott helyben kifeküdtem majdnem :)

anyád 2008.11.07. 23:06:42

Amikor az IBM bejött Mo.-ra, megmondták, hogy ibéemnek ejtsék a cégnevet itthon. Van aki nem fogadta meg.

almonda 2008.11.07. 23:08:32

bow 2008.11.07. 22:57:41

Nincs tyutyujgatás, de terror se.

A nevelésben -is- alapelv: bizalom + szabadság---felelösséggel.

Rodney 2008.11.07. 23:09:37

A 'deviszont'. Még asse tudom hogy írják, annyira borzalmas. Vagy 'de vagy 'viszont'. A 'deviszont' kétszeres tagadás, mert a hamis hamissága az igaz, szóval tök értelmetlen. Már az is amit leírtam:D Brrrrr

Ger 2008.11.07. 23:10:04

bevagyok baszcsizva
lelkifurka
mitcsi?
üccsi?
vélcsi szemcsi
és minden rövidítés
jah besza- behu (besuarok behugyozok)
bicsi-bocsi

bow 2008.11.07. 23:11:51

mikor a szabadság maga ellen fordul...
és ott mégsem, ez jó

erről jut eszembe, ezt bírjátok:

Offolok

milena 2008.11.07. 23:14:03

"Mivel x, ezért y."

Mostanában lett divatos, megőrülök tőle.

Elég lenne annyi, hogy

(a) Mivel x, y.
(b) X, ezért y.

almonda 2008.11.07. 23:14:39

Mostanában gyakran olvasom, hallom, hogy tévesen fogalmaznak a birtokos-birtok viszonylatokban. Pl. Az árvíz következtében X falu lakói elvesztették házaikat - holott mindenkinek e g y háza veszett oda.

Lacika 2008.11.07. 23:15:47

Az, hogy idegen nyelven hogyan írnak, hogyan ejtenek egy szót, mit jelent az a szó, ez a magyarban teljességgel érvénytelen.

Az idegen nyelvek nem köteleznek minket semmire.
Ehhez képest az írásos műveltség és az oktatás szerepének növekedésévell az utóbbi egy-két évszázadban már a köznyelv is szinte intézményesen kapja az olyan szavakat, amelyeknek ma már nincsen alkalmuk, hogy a magyar hangsorépítési szabályoknak megfeleljenek, kifejezőkészségük pedig leginkább fellengzősségükben mérhető.

Tomekkowal 2008.11.07. 23:16:01

Vágod?(ettől a fejem verem a falba)
Lemerülök(nem te merülsz le hanem a telefon)

TAXI 2008.11.07. 23:16:09

Most miért?? Az egyik rádióban a Combos Edina mindig "aszondja": 5 perccel múlt fél 7 után...

Psyman 2008.11.07. 23:17:11

Megyek a hajcsimhoz, aztán a körmimhez, majd feltelcsizem a barimat. Aztán elmegyünk a plázába és veszünk egy cukkancs rucit.

Fordítás: Elmegyek fodrászhoz, aztán manikűröshöz, majd felhívom a barátomat, majd elmegyünk egy bevásárlóközpontba és veszünk valami rózsaszín, kizárólag nekem tetsző ruhát.

almonda 2008.11.07. 23:18:53

bow 2008.11.07. 23:11:51
uccsó off
nincs gond a szabadsággal. nem kényeztetés, hanem a felelösségválalásra nevelés eszköze. dúsgazdagék is elzavarják a gyereket dolgozni, hogy összeszedje a bringára valót.

Lacika 2008.11.07. 23:19:33

Szerintem Nádasdy sem látja jól: a médiák azért nem jó, mert olyan, mintha azt mondanánk: mezőgazdaságok.

Klárensz 2008.11.07. 23:19:45

Lamborghini mint Lambordzsíni
na ez nem tudom hogy terjedt el, mert a ha gh betűk így szerepelnek azt az olaszok g-nek ejtik, sőt még az angolok(mint mainstream nyelv) sem ejtik dzs-nek. Szóval az aki ezt elterjesztette annak valami irtózatos nagy taplónak(nem feltétlenül magyar) kellett lennie.

bow 2008.11.07. 23:20:51

van ahol gond van vele, és ez az érdekes!

a lemerülökről az jut eszembe, azért mondják, mert azonosulnak a mobillal: lemerülök, tehát vége a világnak, kész, jaj mi lesz

Lacika 2008.11.07. 23:21:55

médiák ~ sajtók, na ezér nem jó, nem azér, mer latinoskodunk.

Moon_Safari 2008.11.07. 23:24:01

A "kultúrális", valamint a ritkább előfordulású "túrista" az, amitől arcidegzsábát kapok néha. úúúúúú!

NP 2008.11.07. 23:27:38

Nincs helyesejtés, hanem egymás mellett élő egyenrangú ejtésváltozatok vannak (pl. posta, pósta). Az írott alak nem az ejtést írja elő.
A helyesírási szabályzat nem törvény, hanem ajánlás. Teli logikátlansággal. Nem kell csesztetni, aki (tudatosan vagy tudatlanságból) eltér tőle.

SanGiovese 2008.11.07. 23:27:45

Milena, igazad van!

Engem ez is nagyon zavar:
"bár x, de y"

A nyelvérzékem szerint így helyes:
(a): "bár x, y
(b), x, de y

NP 2008.11.07. 23:29:33

Persze ettől még mindenkinek szíve joga, hogy ilyen dolgok idegesítsék. De sztem jobb nyugodtan leélni az életet.

almonda 2008.11.07. 23:30:57

a halál neve: Halál

Az olasz nevek sajátos kiejtése külön fejezet. A lambordzsíni jó példa a sokat kárhoztatott magyar überkedésre. Csak tudnám, miért akarnak egyesek olaszabbak lenni az olaszoknál? :) De legalább a sportriporterek tanulnák meg végre!

Elöfordulnak hasonló hibák amerikai/angol nevek esetében is...

Hiába: nem vagyunk túl jók idegen nyelvekben...

tmc 2008.11.07. 23:32:10

hüvelygomba (este hétkor, mikor a hokedlire helyezett lábosból kanállal eszem a pörköltet a tv előtt!!)

almonda 2008.11.07. 23:37:38

nagyhatásúbb és hasonlók... :( (nagyobb hatású helyett)

almonda 2008.11.07. 23:39:28

tmc
... hát ne edd hokedlire helyezett lábasból a pörköltet a tv elött... :)

era 2008.11.07. 23:39:44

hivatalos levélben:
Tisztelt Igazgató Úrasszony!
lihtóf legoptimálisabb, 3 alternatíva, milcsi, asszonykám,tejecske,
hibát vét, pártunk, aki..., meghitt, lakóság, rizsa, hatórási vonat

de sztem a lúzer, a nekem bejött, a kiverte a biztosítékot és a bealudtam rendben van

bibice 2008.11.07. 23:40:14

ha azt hallom kenőcs, hidegrázást kapok! bbbrrrrrrrr :)

almonda 2008.11.07. 23:40:49

jóccakát kedves minnyájunknak!

NP 2008.11.07. 23:41:05

almonda
A te nyelvérzéked lenne az etalon? Miért pont az? (Senkié se legyen! A nyelvet nem egyformán beszéljük. De egyformán helyesen. Esküszöm! Ez elég érv?)

era 2008.11.07. 23:41:27

hatékonytalan

fecske 2008.11.07. 23:41:29

Mobilos idiótaságok:

CSÖRGESS MEG, RÁDCSÖRGÖK
(mi vagy te, kolompos óra, vaze?)

LEMERÜLTEM
(anyád merült le, amikor belevágtam a tóba, meg a telefonod akkumulátora merült KI, te köcsög.)

tmc 2008.11.07. 23:41:30

fizikálisan (ez számomra egy verbális ufo)

Lacika 2008.11.07. 23:42:23

Kedvencem az olaszkodás, amikor vélt olaszos hangsúllyal ejtik a magyar mondat kellős közepibe bele az olasz focista nevét, vagy még cikibb: a hispánét vagy teszemazt lengyelét.

Egy életre megjegyzem a bjeloruszozást is. Az belorusz, hát nem kaptunk már elég szóeleji mássalhangzó-csoportot a nyakunkba?

almonda 2008.11.07. 23:43:16

anyukám, ócsd le a tévét,

Jóccakát kedves minnyájunknak!

W Joe 2008.11.07. 23:44:55

X Y sztár VILLANTOTT = lesifotósok lefényképezték a mellét vagy egyéb intim testrészét

Lacika 2008.11.07. 23:46:10

Az is érdekes, hogy a fjordot a Fiorentínával szemben azért mondjuk fj-vel, mert úgy olvassuk ki, miközben a Fiorentínát nem, pedig az olaszok azt is Fj-nek olvassák.

almonda 2008.11.07. 23:46:47

NP

isten ments, hogy etalon... engem csupán érdekel, mert 20 éve nem élek ott, de - napi szinten :))) - használom a nyelvet, s érdekel, meg érdekel a változása is..

NP 2008.11.07. 23:48:16

almonda
Akkor jó. :) Csak aszittem, h rosszallod az alternatív megoldást.

almonda 2008.11.07. 23:51:22

Lacika 2008.11.07. 23:46:

történetesen ismerem az oroszt és az olaszt is . a fjodor rendben, a fiorentinát pedig az olaszok is ejtik így is, meg úgy is, attól függöen, hogy hol élnek, milyen dialektust beszélnek...

nyomja meg az egyes gombot 2008.11.07. 23:52:29

Pozitívan fokozó tagadás a negatív helyett pölö:

"EGYRE JOBBAN NEM SZERETIK"
(Egyre kevésbé szeretik helyett)

"EGYRE TÖBBEN NEM SPORTOLNAK"

sötöbö

Doktor Kotász 2008.11.07. 23:53:53

"Én ilyen vagyok, csak magamnat adom"

Ez a tipikus suttyók magyarázkodása.

Igaz, már régi, de a szocializmusban gyakran hallottuk az eladóktól, hogy:

"az van, amit ott lát"

almonda 2008.11.07. 23:54:43

NP

dehogy, szerintem a nyelv élö dolog, s érdekes, ahogyan változik.

a bunkóság, fontoskodás, überkedés, slendriánság, finomkodás... viszont - úgy tünik - örök. :)) ezért örülök, hogy idetaláltam... jól szórakoztam.

nitro1 2008.11.07. 23:55:03

A "feloltja a lámpát" az jó, nem? :-)
Én azt szoktam mondani rá, hogy "Oké, de ha kimész, gyújtsd le." És akkor nem értik, mi van. :-)

almonda 2008.11.08. 00:00:49

nyomja meg az egyes gombot 2008.11.07. 23:52:29

yess! :))

meg az angolból, rossz tükörfordítással átvett dolgok, pl. a személyes névmások felesleges kitétele, miközben a magyar ragozó nyelv. (Én bementem hozzá a napaliba - bementem hozzá, stb.)

Bár a fordításból eredö marhaságoknak külön fejezetet nyithatnánk... egyik kedvencem: angol arisztokrata környezetben egy kisgyerek 'csókolom'-mal üdvözli a nagymamát...

vpeti 2008.11.08. 00:01:13

Utálom amikor valaki a muszáj szót ly-nalk írja.

eff 2008.11.08. 00:03:15

Én most egy olyat írok, ami nekem megtetszett, amikor az egyik előadáson halottam:

fontatlan (nem fontos)

nitro1 2008.11.08. 00:04:32

Nem inkább fonttalan?

feri 2008.11.08. 00:06:23

nemigazán
ő az (ruhára a boltban)
péndz
kőrut
1 óra magasságában
emberke
bakker
ja, nyilván
uccsó
üccsi
köcce
vágod
élhető város!!!!!!! blááááhhh!!!!!!
villantott (á la index)
szakítós (á la ostoba együgyű talajszintű indexes blog)
kenőkés
civilszféra
az én művészem (á la affektáló seggfej kurátor)
esélyegyenlőség
finom (zenére vagy bármire, csak nem kajára, uhh.)
fincsi (u.a) blaaahhhh!!!!!
igazgatóúrnak (pl.: átadom a szót igazgatóúrnak)
helószia
csumi
akkor majd duma
védőnő

eff 2008.11.08. 00:06:25

nitro1

úgy nyelvtanilag helyesebb lenne az biztos :)

Süsüke a Sátángyerek 2008.11.08. 00:08:04

"Ennyi" - lehet hallani mindenhol mostanában ha valamit le akarunk zárni, mondhatni pontot akarunk tenni a mondanivalónk végére. Na ez baromira idegesít.

+a pasi: degradáló!

eff 2008.11.08. 00:08:08

feri

a védőnővel mi a baj? az egy foglalkozás?

eff 2008.11.08. 00:09:13

eggyel több lett a kérdőjel

aisocin 2008.11.08. 00:10:28

"ÉN AZT GONDOLOM"

PALIK MINDEN MONDATA ÍGY KEZDŐDIK, és rengeteg magyar "sztár" használja (pl: Stohl, Gönczi..) akik azt hiszik ettől baromi intelligensnek tűnnek...azzal hogy minden mondatuk ezzel kezdődik roppant választékosan fogalmaznak azt meg kell hagyni...

Allesmor Obranna 2008.11.08. 00:11:09

én hallottam stabilist is.
Jó még a "nem-e tudja-e?" is.

gaboir 2008.11.08. 00:12:16

Pl. a forintálisan, egyenlőre, hibát vét, alkalmasint (persze az alkalmanként szinonímájaként)... továbbá egyes autós műsorokban az "autó" szó használata minden egyes mondatban.

tomcsii 2008.11.08. 00:14:33

voksolás - grrr
maturálók - öngyilkossági gondolataim támadnak, amikor minden rádiós és tévés kötelességének érzi így nevezni az érettségizőket.

A legnagyobb kedvenc: több mint 15 halálos áldozatot követelt... vagyis 16-ot? vagy 142-t?

kite 2008.11.08. 00:14:40

összekapaszkodni,
fejlesztések

herótom van ezektől a hazug használatuk miatt!

adat 2008.11.08. 00:25:01

ez így nem szavazás kedves blogíró! :)

--- 2008.11.08. 00:28:03

Közjogi méltóságok (ez kiveri nálam a biztosítékot...), ari, zsír, baszod, vok, naon (és a többi nyelvmegerőszakolás), mammer, németben, olaszban stb. (mármint ezekben az országokban lenni), klubbb (így, legalább 3 B-vel), trendi, cucc (ruhára), menő. Újabban pár barátomtól a sréhen szót hallom állandóan, valahogy úgy érezhetik, hogy iszonyú "cool" (

tomcsii 2008.11.08. 00:28:50

elhalálozott - ez olyan, mint aki játszásiból földobja a pacskert.

almonda 2008.11.08. 00:29:14

volt már az AKÀR?

mostanában ez is, mindenhol, percenként...

Tomás de Pedro 2008.11.08. 00:31:29

Fejezd abba!

Tomás de Pedro 2008.11.08. 00:34:48

Ad egy...
Ad kettő...

kokoagb 2008.11.08. 00:35:56

Ugyan nem kifejezés, de engem az ikes igék helytelen ragozása idegesít (eszek, iszok, alszok, stb.). Azért itt, a kommentek között is van pár ilyen gyönyörűség.

almonda 2008.11.08. 00:39:33

kokoagb
észrevetted, hogy sokan ikesként ragoznak másfajtákat is... gondolják: biztos, ami biztos...

lehet, hogy ugyanilyen megfontolásból: -ban-t -ba helyett is.

Balfake 2008.11.08. 00:41:27

hajaz
igazándiból (+1)
nem arról szól a történet
párom (ilyet csak giccses lelkű buzik képesek leírni/kimondani)
kivi vok, cejetlek, tali, ari, koviubi, napcsiszemcsi, retardált hülyegyereknyelv további gyöngyszemei
sex (ez gondolom "seksz"-ként ejtendő magyarul)

Meg még pár ezer, ha eszembe jut, okvetlenül elküdöm.

Balfake 2008.11.08. 00:43:31

Mármint küldöm, pitsába.

feri 2008.11.08. 00:44:28

okosság
roma (ja, nemazér)
Ancsa
Detti
Zozó / zozi
nah, urak..
nem kéne
uram, akkor el kéne dönteni hogyakkor
további szép napot neked
holnap vagyok
kaptam karira
a közjogi méltóságok se semmi
kaller, takker
:DDD - ez a jel így, írásban


(eff: védőnő? szerintem hihetetlenül idióta szó. védőnő. védőnő. )

Pifherkules 2008.11.08. 00:46:30

VANNI VAN.
MEGY A TÉVÉ.
ÚGYMOND. (áááááááá ebbe belehalok)

libababa 2008.11.08. 00:48:20

Én a " feltéve, de nem megengedve " borzadálytól tudok kiakadni ... -)

kobayashi 2008.11.08. 00:48:30

"evvel" Ha vki szóban használja, az is fura a fülemnek, de írott formában egyszerűen hányok tőle. Ráadásul napi szinten szembeköszön mindenfelé a neten. Miért nem lehet azt írni, hogy "ezzel"?
És EZZEL nem vagyok egyedül:)

kokoagb 2008.11.08. 00:49:46

almonda:
Van olyan eset is, ami már annyira elterjedt, hogy nem is igazán érezhető rajta a hibás ragozás, pl. könyörgöm. Most csak ez jut eszembe. Amúgy ez a hiperkorrekció.

közkedvelt 2008.11.08. 00:50:02

MEGMONDOM ŐSZINTÉN.. - nagyrészt ordító hazugságok szoktak így kezdődni:)

nitro1 2008.11.08. 00:51:17

Az ikes igék szerinted helytelen ragozása valójában nem az.

kokoagb 2008.11.08. 00:51:34

De végtére is így változik a nyelv...

Pifherkules 2008.11.08. 00:53:02

NEM SEMMI, fokozva: NEM SÁMLI.
OHNE ZSINÓR.
SEMMI PERC ALATT. SECPERC ALATT.
KISMISKA AHHOZ KÉPEST.

Tib 2008.11.08. 00:53:21

Visszahívni: újrahívni értelemben.

Pl. felhívok valakit, és ő: "Most nem érek rá, vissza tudsz hívni később?" :-)

genny 2008.11.08. 00:55:02

SzMSZ[1], addig OK/kúl -lehet- egy duma, ami rövidebben/frappánsabban/dögösebben/ütősebben[2] ugyanazt fejezi mint egy bevett/formális(kodó)/töketlen forma.

Türhető pl: ok, kúl, frappáns, pöri, ubi, köcsög, ba', krumpli, bicó, bringa, pzs, akár az annó is (mer mit mondanánk helyette: régesrég?), stb.

Ellenpl: mindösszesen, gyakorlatilag, mindazonáltal, ÉAG[3], kvázi, gyakorlatilag és a hasonszőrüek - nem hordoznak plusz tartalmat, higitott töltelékek, térfogatnövelő adalékok. Tompák és igénytelenek,és fertőznek. És ez szerintem nem szubjektiv - bár lehet hogy tévedek..

Persze, van egy csomó más közszájon forgó példa amit lehet szeretni vagy utálni, izlések ls pofonok függvényében.
Pl, a "igy" töltelékszóként tud néha irritálni. Mint az angolban a mondat végi "like". Föleg ha én mondom.

Ujabban kiakaszt a médiában a "(le)...ozni vkit" eröltetése (pl lehazugozta, cigányozás.. vannak durvábbak is de szerencsére elfelejtettem)

A közmondásokról vagy jót vagy semmit.

[1] Szilárd Meggyőződésem Szerint (TM)

[2] hogy adjunk egy kicsit a rekurziónak is

[3] az ominózus[4] "Én Azt G.." -huh nem birom leirni még 1 x. Figyelem, a személynévmást sose hagyjuk ki.

[4] tényleg, ezzel mizus?

eff 2008.11.08. 00:55:41

feri

de ez a neve. a zsiráfot sem hívhatod elefántnak.

Peltak 2008.11.08. 00:57:52

pasi

cső (mint köszönés)

almonda 2008.11.08. 00:58:13

kokoagb

igen! nemrég éppen ezt s így hallottam G.Kingától - akkor gondoltam utána: valóban helyesen mondta: könyörgök.

egyik kedvencem: megküldöm (iratokat, válszt, stb) --

+ egy: felkért (az igzgatóúr, a csatorna, stb.).... mindenkit, aki két szót képes leírni, elmondani, 'felkérnek' .... s a legszebb, hogy ezt önmagukról beszélve használják... ezek az örökös önfényezök....

feri 2008.11.08. 00:58:23

az is nagyon súlyos, hogy jéé! "a" Kovács
meg, hogy "miről szól a történet"

aisocin: "ÉN AZT GONDOLOM" ez tényleg nagyon kemény, és általában mindig a legnagyobb seggfejek használják, politikusok, "médiások", a sok sekélyes figura.

marci 2008.11.08. 00:58:29

"dolog", legalábbis szópótló szóként. "nem jött össze a dolog", "ebben a dologban...", stb .
Továbbá számos "be"-vel kezdődő ige: bealszik, bekajál, beszól, belassul, beparázik. Ezek az utóbbi években jelentek meg.

feri 2008.11.08. 01:00:34

eff: ..hát éppen ez az, hülye neve van. hülyén hangzik.

yucca 2008.11.08. 01:01:26

AZT GONDOLOM hogy lassan a fél Közhelyszótár ide másolódik.

Aki nem ismerné, vegye meg, ha teheti, antikváriumból az első kiadás A RULEZ, a puhafedelű, annak a végében olyan fotók vannak, hogy beszartok. Tökéletes ocsmány pronyó fejek, a hozzájuk tartozó szövegekkel.

A Közhelyszótár pont az ilyen kifejezések gyűjteménye, hogy ütnéd, aki így beszél.

Kurvajó, vagy szellemesen finomkodva MURVAJÓ. MELEGEN AJÁNLOTT IRODALOM mindenkinek.

Dr. Kocsis László · http://naczivadasz.blogspot.com/ 2008.11.08. 01:03:10

Ha kiszeded a style.css fájlból:

div#wrapper kódblokkból az
overflow:auto; -t

Akkor nem fog eltűnni az oldalad 80%-a (összes hozzászólás nézetben)

Mindenki náczi!

Salsa 2008.11.08. 01:04:05

Munkahelyi étteremben:

- ODA MIT ADHATOK?
- EGY PÖRI LESZ PETBURIVAL.

Váááááááá!

feri 2008.11.08. 01:04:58

marci: be: a legszarabb: "besír"

Pifherkules 2008.11.08. 01:05:24

EFFEKTÍVE.
FIZIKAILAG/GYAKORLATILAG.
MI VAN A TÉVÉBEN MA ESTE? (pl. kábel v..ze).

Közép-kelet-európai, kelet-közép-európai helyett. (Kijevet ne keverjük Budapesttel.)

Salsa 2008.11.08. 01:06:26

Ja és amikor egy boltban odajön az unott képű picsa és elnyafizza magát hogy SEGÍTHETEK?
ami valójában azt jelenti hogy mi a büdös fasznak jöttél be ide bámészkodni bazmeg most itt kell ugráljak körülötted, csak vevők ne lennének a világon.

eff 2008.11.08. 01:07:51

feri

Az lehet. Én is tudok egy pár olyan szót mondani, ami szerintem hülyén hangzik: drapp, hőbörög. De ez a blog szerintem az egyébként helyesen is használható szavak/kifejezések idegesítő átalakításáról szól.

A többi egyébként "tetszett". :)

lágymányosi kocsmatöltelék 2008.11.08. 01:09:16

vok: duplavével egy távol-keleti sütő-főzőeszköz, de ez?

cool, párom, önmagát adja, jóccakát, ...de már álmos vagyok több nem jut az eszembe. :)

almonda 2008.11.08. 01:10:52

Salsa

;D ... mi az a petburi?

a köszikét se hagyd ki!

az elöbb volt szó az idegen nyelvek körüli ferdítésekröl... amikor megnyílt az elsö H&M - Hennes&Mauritz butik - Pesten, többektöl azt hallottam: eitcsem .... Brrr.

a H&M svéd, s mint ilyen: hóem-nek ejtendö, ha már homár...

genny 2008.11.08. 01:13:06

Igenám, de az egy dolog. Ez mámmeg effektive, praktice nemsemmi.

feri 2008.11.08. 01:14:07

eff: eeeegen? eeegen.
TÚRÓT! BAKKER, CIMBI! legyen freestyle, szóljon erről is

Salsa 2008.11.08. 01:15:35

PETBURI = petrezselymes burgonya

almonda 2008.11.08. 01:15:52

Pifherkules

Közép-kelet-európai, kelet-közép-európai - - mindkettö nyakatekert überkedés - innen nézve

Nyugat-Európában sem beszélünk Kelet-Nyugat-Európáról.... viszont Kelet-Európáról, igen.

yappari 2008.11.08. 01:16:07

ha jól látom, nem írt még senki a rendőr- és biztonságiőr-nyelvről:

pl. bemenést foganatosítottunk

kollégámmal a kapunál éppen békésen tartózkodtunk, amikor...

no meg az is zavar, hogy hivatalosan (immár nem úúgy hivatalosan, hehe) az ollóval nem is lehet vágni, csak nyírni.

suliban úgy kellett egyeneseket rajzolni a tanár úrnak, hogy azok egymást messék :)

női szövegben: hátbasszusesztkomolyanmondomnemhiszemel + esetleg még mindez alatt gyendéden meg is érint az alkarodat...
(reakció: nini, kinek a gerince ez itt a kezemben... ááá, istenem, zsuzsi, mit tettem ...)

feri 2008.11.08. 01:16:16

petrezselymes buri
(meg pari)

yappari 2008.11.08. 01:17:10

no és amikor valaki "fílingből nyomja"?

adalékmentes 2008.11.08. 01:19:21

BEJÁTSZIK MÉG

almonda 2008.11.08. 01:19:24

voltam... pusszantás

az uccsó olcsa le a villanyt.... jóccakát és örömteljes, békés víkendet kedves minnyájunknak... frankón.

adalékmentes 2008.11.08. 01:20:41

ENNEK FUSSUNK NEKI MÉG EGYSZER

almonda 2008.11.08. 01:21:23

peburi - nagggyojjo! ;D, köszike!

feri 2008.11.08. 01:21:44

ez a "messék" kurva jó, nekem is volt ilyen okos tanárom
a kapunál tartózkodtunk ez is kurva jó, meg a fílingből nyomja is komoly.
kurvásul beröhögtem ezeken a baromságokon

poloska 2008.11.08. 01:23:15

tekintélyt parancsoló

feri 2008.11.08. 01:24:16

átbeszéltük
szexel
csupáncsak
köszöntem
vigyáztam

genny 2008.11.08. 01:25:41

Elviekben ez is tud valamit.

almonda 2008.11.08. 01:25:58

yappari

az amlörák miért jobb, mint a mellrák.

almonda 2008.11.08. 01:27:53

de ha még hozzáteszik, hogy 'családanya' - attól kész vagyok... az már-már rokonértelmü a fejööös tehénnel. Grrr.

feri 2008.11.08. 01:31:36

EdiTH ASSZONY

HULÉ ÉVA ASSZONY

sőt dehogy 2008.11.08. 01:34:29

FÉRJEZETT, ASSZONYPAJTÁS, VÁGOD,

Tomás de Pedro 2008.11.08. 01:38:28

Mi lesz a -val/vel ragból lemaradó v-vel?

feri 2008.11.08. 01:40:28

megfőztem
kimostam
az éviiiy???!! jaj, hát ő egy aranyooos. az évy egy aranyos!
éppen bevásárolni voltunk a párommal, amikor ez a mocskos büdös kurva leszólította a páromat, úgy, hogy én is ott voltam!

feri 2008.11.08. 01:44:05

komolyan mondom néked maunika, hogy azt hittem, a percen felpofozom, hogy beleződül

gazdinf 2008.11.08. 02:00:59

"saccperkábé"

ha ez sacc / kábé-t jelent (azaz a két becslés hányadosát), akkor az körülbelül 1

era 2008.11.08. 02:01:23

pikk pakk (Stahl Judit kedvence)

már megyek is tovább... 2008.11.08. 02:02:56

de finnyás itt mindenki......

tükör kellene, vagy csak nagyobb... 2008.11.08. 02:06:02

úgy ahogy van tőletek is hányinger kerülget.

emi · http://habub.blog.hu 2008.11.08. 02:13:21

Nem szerencsés az "at the end of the day"-t a nap végénnek fordítani. Inkább "végső soron" vagy "végeredményben". Egyébként tényleg kicsit irritáló, de rettentő népszerű.

truly 2008.11.08. 02:15:12

nyugodtan rókázz egy nagyot, aztán csipegesd fel

Anita · http://www.ingyenholmik.blog.hu 2008.11.08. 02:23:04

ezeket utálom:
bejön (mármint, hogy valakinek bejön valami)
cuki (főleg a cuki-muki)
hogy a viharba ne (ez az egész kifejezés)
puszika, cupika
kösszencs
depis
barinőm
havernőm

Rainbow_ 2008.11.08. 02:25:38

az a legjobb, hogy sem aki megírja a hírszerzőn a cikket, se a blogíró, aki át veszi nyilván nem tud angolul, de azért mindkettő okoskodik.

apapp 2008.11.08. 02:36:47

utobbi evekben elterjedt es osszevissza hasznalja mindenki...

"gyakorlatilag".....

undorito!

kisslac 2008.11.08. 03:08:47

Myredsofa:

Nem értem mi bajod a Barcelónával, „c”-vel. Az így van jól kiejtve magyarul. Ez a magyar neve. Madrid esetében is Madridot mondunk, nem madriqot, Havanna helyett sem lavanát, Texas helyett sem tehaszt.
El kellene dönteni, hogy a külföldi városok neveit (és általában minden idegen szót) magyar kiejtéssel, vagy az adott országban beszélt nyelven ejtjük-e ki, de akkor konzekvensen. Ez utóbbi szerintem modorosság lenne.

Egyébként:

könyörgöm
taláros testület
fizikálisan
cimbi
akumlátor

vébermester 2008.11.08. 03:50:49

Attól, hogy "szakpolitikai kérdés".

Sz0M|45 2008.11.08. 04:06:42

Amiert olni tudnek:

unszimpatikus
onzoseg
hol kerdesre ba/be

aranycsuklo 2008.11.08. 04:12:38

Amitől a falra mászom:
miliő.
legközelebb seggbe rúgom azt, aki ezt használja!

Emmet Ray 2008.11.08. 04:18:45

nem olvastam vissza, de az
"add oda nekem" ez is megérne egy misét
talán "add ide nekem", nem??
ennek tényleg el kéne tűnnie a mindennapi szóhasználatból

nekem az első reakcióm ez volt: adjam oda? kinek? (valahová a a hátam mögé nézve)

., (törölt) 2008.11.08. 05:33:12

behavazva
Üccsi, ubi, burgi, nari, telcsi,stb
Kedvencem, az ananász eper. Miért ananász? Mert nagy??
x óra magasságában
Pozitív diszkrimináció
Került. Pl. Befejezésre került
Nyert. Pl. Fevételt nyert.

Lámpavasra a marketingeseket 2008.11.08. 05:38:01

alkesz

Lámpavasra a marketingeseket 2008.11.08. 05:42:50

Kompország, hídország
Szent István intelmei
Igazságos Mátyás király
Ferenc Jóska

Lámpavasra a marketingeseket 2008.11.08. 05:43:56

vazze

Lámpavasra a marketingeseket 2008.11.08. 05:44:48

marketing
logisztika

apuC 2008.11.08. 05:47:05

- Hány családod van? - Hogyaszongya: Mikó jöttök má Mamáhó? - És az megvan, hogy: A bótban a pócon vót nyóc zőccség!

apuC 2008.11.08. 05:48:40

- Hány családod van? - Hogyaszongya: Mikó jöttök má Mamáhó? - És az megvan, hogy: A bótban a pócon vót nyóc zőccség!

Széna Tomi 2008.11.08. 06:01:27

Engem a kismamanyelv tud kiborítani:

pocaklakó (ettől spontán hányinger vesz erőt rajtam)
tappancs
lábacska
hogy ver a kis szíve
mikorra vagy kiírva (nem tudnék rá jobbat, de idegesít)

ludens 2008.11.08. 06:15:06

Ultra zsír, megabrutál.
Az úgymond nálam is fogcsikorgatást okoz.
Processzus (folyamatra)
olaszba, görögbe, losziba (Olaszorság, Görögország, Los Angeles)
A kereskedelmi tévék hírműsor vezetőinek magyar fülnek idegen hangsúlyozása, amikor egy egy jelentéktelen szót kiemelnek a mondatban és közben a szemedbe nézve elhitetik, hogy ezt így kell hangsúlyozni, hiszen ez nagyon fontos hír.

Kata.rzis5 2008.11.08. 06:40:54

Mostanában egyre többször hallom a tévében, rádióban a PERFORMANSZ szót...
Na ha valamitől, attól igazán feláll a szőr a hátamon, ha a média olyan "Hunglish" szavakat ad a "nép" szájába,
(1) amire gyönyörű magyar kifejezéseink lennének,
(2) melyeket hallva, az emberek legalább felének halvány gőze sincs, hogy miről van szó.

Nálam a Celeb is ide sorol!

Érdekes lenne, ha a visszajelzések alapján írnátok egy Index-cikket! :o)

LaLa 2008.11.08. 06:41:30

CELEB
Ez a leg leg leg........................

LaLa 2008.11.08. 06:42:55

Vagy így még rosszabb:
CELEBITÁS

datolya 2008.11.08. 06:46:47

hama-hama
"erópaúnió"
"eró"
sugárzok erőt és energiát

datolya 2008.11.08. 06:52:10

installáció
oltogat
"ha én neked volnÁk"

Mindenkinek 2008.11.08. 07:04:51

*** mindegy / mind1 ***

Beszélgetések közben elejtett, vagy egy történet végére tett "mindegy".
Többnyire aki a fejében toluló gondolataival nem tud mit kezdeni, az jolly jokerként használja.
A gond vele, hogy lekezelő. (igazán hatásos, amikor legyintenek mellé)


*** Mit IS? / Miért IS? ***

Kérdőszavak után minek az IS? Kérkedő ember ismérve, csak nem tudni ettől miként lesz több.


*** ... *** (pontozás)

Feleslegesen nyomkodni a gombot, mert van. Senki nem luft/hézag.

*** na ***

Barmot hajtanak vele.


No és még lehetne sorolni, de az biztos, hogy az emberi kapcsolatokra hatással vannak. Jó figyelni rá mindig mit beszélünk. Nem feltételezem a direktséget egyikben sem, de akaratlanul "manipulálhatjuk"/megbánthatjuk velük a másikat.

feibe werleck 2008.11.08. 07:10:02

önmegvalósítás / légy önmagad
személyiségfejlesztés
csapatmunka / csapatban játszani /csapatjátékos
pozitív hozzáállás

Oknyomozó 2008.11.08. 07:18:27

legoptimálisabb
legideálisabb
egyenlőre (az egyelőre helyett használva)
kiejtve: Jappán, brittek, pósta
állítólag (ha nem tudod, ne kezdj bele)
kiírva (szülés időpontja)
egysejtűek szavai: ubi, tali, teli, fincsi, husi, vacsi, rágcsi, faszi, pasi
Én azt gondolom
mindazonáltal
végett
Magyar Televízió (se nézni, se a nevét hallani nem bírom)
További szép napot kívánok
fociban: keresztléc = felső kapufa, sarokrúgás = szöglet, nulla-nulla, előrefelé, büntető = 11-es
tasztatúra, klaviatúra = billentyűzet
merevlemez
pisilő, kuki, kukac (felnőttnek nem ez van)

states 2008.11.08. 07:21:27

Gyurcsány Ferenc miniszterelnök
celeb
3 óra magasságában

bedlifan 2008.11.08. 07:21:55

amikor minden csatorna bemondója így köszön el:
"ÉN köszönöm a figyelmüket..."

ki más köszönné??

bedlifan 2008.11.08. 07:24:39

megszült
lebabázott

Barát József 2008.11.08. 07:26:43

Én attól vagyok kész, amikor azt kérdezi valaki: helyileg hol? Hiszen időben csak MIKOR lehet. Más dimenzióról pedig nem tudunk, csak feltételezzük azokat.
Bocs, ha már volt, de így fél 8 táján reggel nincs kedvem végignyálazni 600 kommentet.

Kelen 2008.11.08. 07:27:57

MEGMONDOM ŐSZINTÉN....

brrrr, engem ez zavar legjobban

újabban sok cölöbke, politikus egyaránt így kezdi a nyilatkozatokat...

jó esetben, időt nyer vele, gondolkodik a kérdésen, mondanivalón, amíg ezt a frázist használja, rosszabb, amikor ez a mondandó legtartalmasabbb része ...

Amikor meghallom, onnantól már nem érdekel, mit mond utána, sőt az sem ha mély a dekoltázsa... gyors csatornaváltás

Ennél már csak a Balázs show béli önjelölt vidéki szereplők erősebbek:
Megmondom az őszintét...

fázik 2008.11.08. 07:35:31

utólag visszatekintve
internetes honlap

Pocsai Tamás 2008.11.08. 07:42:04

politikus

Dr H 2008.11.08. 07:50:21

System Volume Information:

Közös lovak háta minden, csak nem túrós.

Kotta 2008.11.08. 07:50:45

Ezt izlelgessétek:

"Úgy érzem elbeszélünk egymás mellett!"

ekeke 2008.11.08. 07:52:52

véleményformáló értelmiség
celeb
koviubi, hambi, pari, hari , nari és tsaik.
egy mondatban minden harmadik "szerintem"
bejja asszony
máónikasó
begyürüzik
irredenta
gyurcsány ferenc
befigyel, bejátszik, belefér(nem fér bele), kolbászol, spannom

stüszi_vadász 2008.11.08. 07:57:09

a "hy"-től tudok a falnak menni, ráadásul a sztaki szótárban is így helytelenül szerepel, na meg az összes elcsúfított plázacicás "i" végződésűnek átalakított szótól pl "ubisali", "pöri", "kaksziztam", "gyaksziztam", "uncsizom", de legyen pl egy mondat: "kaptam sömit csak nincs a karimon froncsi így most api telcsije van kölcsibe" ... gah.. példának (is) okádék :S

Poak 2008.11.08. 07:59:06

El kell, hogy mondjam neked....bla-bla-bla

Tértivevény (!!) számomra nincs gusztustalanabb magyar szó

ÁMbátor 2008.11.08. 07:59:26

szupi
édi
cuccos
CELEB (nem lehet elégszer leírni, milyen undorító!)
Legyen egy szép napjuk! (tükörfordítás, van saját köszöntési formánk, minek ez, ráadásul itt semmi szükség a határozatlan névelőre)

Felnőtt emberek beszélnek olyan primítíven a környezetemben, és fogalmam sincs, hogyan lehetne finoman megértetni velük, hogy ez nem vicces, hanem igénytelen. Talán érdemes lenne szószedet-honlapot összeállítani.

mbalazs 2008.11.08. 07:59:45

Furi!
De attól nagyon.

Nem szeretem a cuki, moci stb dolgokat, de azok legalább rövidítik a szót. A furi meg nem rövidíti a furát.

Persze nyílván azért, mert egy idióta ismerősőm gyakran alkalmazta.

stüszi_vadász 2008.11.08. 07:59:52

meg ide tartozik hogy amikor valaki mindenhez odateszi (online fórumokon, chateken leginkább) hogy "sürgős", "nagyon fontos lenne"

Nyehehehe 2008.11.08. 08:04:19

Stüszi, ez jópofa volt, na és ahhoz mit szólsz, hogy "Tud valaki segíteni?"

zamek 2008.11.08. 08:05:41

politika: szakértői tárgyalást folytatunk, Gyurcsány Ferenc szerint, közjogi méltóság

fociban: bekk, korner

Selli 2008.11.08. 08:07:55

hibát vét - akkor jól csinálta nem igaz??
ént AZT GONDOLOM - jó erősen hangsúlyozva és kellőképpen értelmiségi pofát öltve
nagyformátumú politikus
hülyegyereknyelv: Talcsiztunk a barinőmmel a Balcsin; köszke, és hasonlók
kismamanyelv - a pocaklakótól én is hányok
PR-es nyelv: asszertív, kihívás, proaktív, stb. - ez kegyetlen
illetve - akkor az és vagy vagy? Ráadásul saját munkámban is tapasztalom, hogy amikor nem tudják eldönteni mit akarnak, szándékosan ködösítenek ezzel a szóval
munkahelyen: beszéljünk róla- mondja, írja a főnök. Jó, bazmeg, mikor? Most lenne itt az ideje, mondd inkább, hogy leszarod.
meg kb. a kétharmada annak, amit már néhányan leírtatok.

stüszi_vadász 2008.11.08. 08:08:17

Nyehehehe: az attól függ, hogy előadta-e már helyzetfelmérést követően a problémáját, és hogy mit próbált megoldásképpen, avagy azzal indít (mondjuk egy velős hy után)

bubu 2008.11.08. 08:08:47

Szervíz hosszú í-vel
Legminimálisabb

zamek 2008.11.08. 08:11:45

hozzáteszem...
celeb,
meg kell hogy mondjam,

ekeke
véleményformáló értelmiség
:DDD
ez tényleg olyan amitől kinyílik a bicska a zsebben

gratulálok a hozzászólóknak, nagyok jó gyűjtemény alakul itt!!!

Nyehehehe 2008.11.08. 08:13:59

Csak körbe kell nézni olyan oldalakon, mint a legalja.hu...
sokszor sírva röhögünk ezeken az agyatlanokon, bár belegondolva elszomorodunk, hogy népünk eme jeles példányai vajon hol és miként jutottak fel erre a magas szintre...
Legtöbbjüknek legalább középsikolai végzettsége van, de számomra igen fontos kérdés... A "Hogyan szerezték meg"?!

Selli 2008.11.08. 08:14:21

Pardon, kihagytam néhány gyöngyszemet:
nemdohányzó intézmény
pékárú - vajon mennyibe kerülhet egy pék? Egyszer megkérdezem.

Rob67 2008.11.08. 08:17:05

En ezektol a nevektol akadok ki:
BB Evi, VV Agi, VV Aniko, Fresh Andi, Baby Gabi...

Na meg a masik kettotol:
Orban es a Gyurcsany
A ket uttobitol tenyleg hanyok.

ÁMbátor 2008.11.08. 08:18:03

Kérdés, hogy akik használják, tudják-e, hogy ezeknek jelentős része eredetileg börtön-szleng. Sok ostoba a menőnek hitt haverjaitól veszi átt, azok meg a sittről szállítják ezt a gennyet. Hogy a plázaliba-nyelv miből alakul, sejtésem sincs...

Széna Tomi: a kismama-nyelv bizonyára azért "borít ki" mert nem vagy érintett. Abban vannak kedves megfogalmazások.

zamek 2008.11.08. 08:19:44

az is borzalmas, ha a feleség "apának" szólítja a férjét....vagy a nagymama a gyerekét....azután, hogy megszületett a kis "pocaklakó"

ááá

mrteacher 2008.11.08. 08:21:27

Egy gyöngyszem: "Hát akkor!"
Háttal nem kezdünk mondatot. :)

Szép napot kívánok nektek!

ejha 2008.11.08. 08:22:53

20:59 Tolvajok dolgoztak a taszári iparvágányon

újságból....

????

almonda 2008.11.08. 08:31:33

ludens
A kereskedelmi tévék hírműsor vezetőinek magyar fülnek idegen hangsúlyozása, amikor egy egy jelentéktelen szót kiemelnek a mondatban és közben a szemedbe nézve elhitetik, hogy ezt így kell hangsúlyozni, hiszen ez nagyon fontos hír. - - - - szörnyüek a magyarra tett ámerikaias hangsúlyok! (rtl) meg az álmos vagy éppen hadaró hírolvasók.

sok a szóismétlés (a mondtának szinte nincs alternativája), az igénytelen fogalmazás...

- ez a nyelvi bunkóság valóban nagyon fáj... - gyakran nincs vége a mondatoknak, mert a súgógépen lemaradt a pont, s hangsúlyváltozás nélkül folytatják a köv. mondattal... s így groteszkké, érthetetlenné válik az egész.

Borivoje · http://egyebek.freeblog.hu 2008.11.08. 08:33:22

párom
asszonypajtás
a zasszony
igazából
én azt gondolom

Borivoje · http://egyebek.freeblog.hu 2008.11.08. 08:35:22

ja, a "megcsináltatta a mellét"
Elromlott?
Nem nagyobbítatta, megműtette, szilikont tetetett bele?

SzocsO 2008.11.08. 08:36:36

aki ismer, tudja, hogy a közelemben nem használhatja azt a szót, hogy mentalitás - gyűlölöm, amikor vki azt mondja, h óh, hát ott egészen más a mentalitás (dehogy más, te hülye).

Akitlosz 2008.11.08. 08:40:08

magasságában = -kor, -nál, körül, felé
bejön = tetszik
király = ? de nem uralkodó az biztos
vágod = érted
meleg = buzi
cunami = szökőár
roma = cigány
pub = kocsma
pink = rózsaszín
celeb = ?

Ezek mind olyan szavak, melyeket ilyen értelemben biztosan nem használtak pár évtizede. Ma is feleslegesek.

- Kajakra mondom Maunika. Kajakra!
- Jó, hát azt nem tudom milyen.

Én sem.

Oknyomozó 2008.11.08. 08:47:04

Az előbb kimaradtak:
bevezetésre került, bemutatásra került, megbeszélésre került sor
Egészséges (tej, gyümölcs, zöldség) a csülökpörkölt pedig beteg, szerintem az aki állandóan ezt mondja
helló, OK, király, sirály, celeb, trendi, exem

Hiszia Piszi 2008.11.08. 08:51:20

Szerintem az a szó mindent visz,hogy roma.A cigányok cigánynak nevezik magukat,ez a szó a szemforgató képmutatás jelképe.

urbanlegend 2008.11.08. 08:51:21

a zélettársam
"multis" szókincs (tímbilding, szupervájzor, sztaff stb.)
De a legnagyobb büntetés: kútfő
áááááááááá

Oknyomozó 2008.11.08. 08:53:09

A Match bejárati ajtaján:
Élelmiszer jellegű vegyes kiskereskedelmi áruház

almonda 2008.11.08. 09:04:15

és az milyen, mikor egy nö magáról azt mondja, hogy ilyen-olyan 'anyuka' vagyok, pláne, ha 'hölgy' vagyok....

általában kiábrándító, ha egy felnött gügyög.

Jenő 2008.11.08. 09:05:27

Az hogy a sport hírek megelőzi az időjárás előrejelzést, mikor az időjárás több embert érdekel, mint, a sport, nagyon bosszantó.
Eleve a profi sport közvetítések idegesítőek.

Vérnyúl 2008.11.08. 09:09:03

Dejóhogytalálkoztunk !

Brrrr... !

Hiszia Piszi 2008.11.08. 09:13:31

Jenő!Kapcsolj át!:)

Muhi 2008.11.08. 09:14:39

yapparinak igaza van, a rendőrnyelvnek még ezek is részei:

- a feladat végrehajtásra került
- az elvesztett tárgy feltalálásra került
- aláíratás végett megküldöm

macihagyma 2008.11.08. 09:21:30

"X" óra MAGASSÁGÁBAN
-----------------------------
BEJÖN nekem
----------------------------

macihagyma 2008.11.08. 09:23:23

Meg amikor azt mondják, hogy " 9 egész 5 " ...és nem mondja az 5 után, hogy "tized"!

Tib 2008.11.08. 09:23:56

Ja és az "Éva asszony", "Anikó asszony"? Tipikus hülye média szokás. Mondjuk mit mondhatnak helyette? Látszik a nagy belső konfliktus :-).

- Kovács Pál, Kovács úr
- Kovács Pálné, Kovácsné asszony, Nagy Éva

Olyan, hogy "Éva asszony" nem létezik. Lehetne "Nagy asszony" - röhej, "Nagy Éva úrhölgy" :-)...

Sima keresztnév nekik nem fekszik - pedig nem lenne udvariatlan, ha egyszer használták a teljes nevét az elején.

Szerintem ha valaki Kovács Pálnéként hivatkozik magára, akkor mondják ki mindig a teljes nevét. Ha meg Kovácsné, és mint a Kovács felesége szerepel, akkor maradjon Kovácsné, egyébként meg egyszer mondják el, hogy Kovácsné Nagy Éva, aztán utána maradjon Éva.

Ja, ha valaki tud okosat erre a problémára egyébként mondja el, mert emiatt kapunk olyan leveleket hogy "Tisztelt X.Y. úr/úrhölgy..." :-))

Koordinátor (törölt) · urbanlegend.blog.hu 2008.11.08. 09:25:15

Hogy itt mennyi az értelmiségi, minden szót teljes egészében használó, nyelvőrző, nyelvművelő professzor. Ez tényleg egy ilyen ország? Vazz! A buszon akkor mé' vagytok annyira tahók??

anagy7 2008.11.08. 09:25:15

A legborzasztóbbak:
- az nekem nem gyere be (bejön után ááá)
- nyilvánvaló,nyilván... (akkor meg minek monod???)

....és a főnöktől kapott levélben: beszéljünk róla....

Széna Tomi 2008.11.08. 09:28:59

ÁMbátor:
Csak idézném az előttem szóló almondo-t:
általában kiábrándító, ha egy felnőtt gügyög

Egyébként az is mérhetetlenül idegesít, ha valaki (különösen a gyereke társaságában) azt mondja, hogy "a gyerek". Van neki neve, és a beszélgetőtárs, még ha addig nem is tudta, hogy Józsikának hívják a srácot, a szövegkörnyezetből csak kitalálja.

Sokakat kiakasztanak a "kocka" rövidítések (mérnöktől kapott e-mailben gyakori):
jövő 7en
meg6ó
sőt, +6ó (komolyan, láttam ilyet!)

Bizonyos körökben elterjedt a mű-népieskedés. Hát erről is lehetne oldalakat írni. Egyetlen levélből idézek pár szót, aztán megyek billentyűzetet mosni :-)
üket = őket
idösanyád = édesanyád
maj' = majd
Néköd = Neked

és mindennek a netovábbja az erdélyieskedő "s" használat az és helyett, például:
nekem s neked = nekem és neked

at the end of the day 2008.11.08. 09:29:34

nem csoda, hogy utálják: www.youtube.com/watch?v=48HUdzoKiPA

A lista 2008.11.08. 09:30:31

reform (értsd: adóemelés)
zéró tolerancia
roma (kitalálta valaki, hogy a cigányok ezentúl romák és fasiszta az aki nem így mondja)
prezi
zsepi
kényeztetés
baba-mama (evvel azt sugallva, hogy az apák nem teljes jogú szülők javaslat: baba-szülő, de talána "családi" ugyanazt fejezi ki)
informálj
kommunikálj (Józsi azt komunikálta a preziében)

macihagyma 2008.11.08. 09:31:25

Eszembe jutott még egy nagyon fontos forrás!
privi.hu

Be fogtok sz...... a röhögéstől!

Azor 2008.11.08. 09:31:33

multis szókincs tényleg űber-gáz (a tímet és a mítinget se felejtsük ki).
az űber-gáz is űber-gáz.

valaminttovábbá a külföldi eredetű szavak ragozása. Odakoncentráltam, kiinformálódtam stb...

és persze külföldi szavak + magyar megfelelőjük gyors egymásutánban:
felülűberelni, bacon-szalonna, kerti-gardenparty, tarkopasz, radikálisan szélsőséges, pászta-tészta

ja és mindenre csak rátesz egy lapáttal ha mondjuk az angol szavakat nem lefordítják, hanem magyarul írják le. Tehát ha egy abszulut gáz szót kívánnék leírni, akkor az a "tímes csapat" lenne.
Szinte előttem van a hölgy aki kimondja...

Koordinátor (törölt) · urbanlegend.blog.hu 2008.11.08. 09:32:49

Jujjj a kocák... nemisemberek...

Én is inkább Tőletek hányok! De ez generációs különbség lesz...

Onkolóhiás 2008.11.08. 09:34:30

"Exkluzív riport"
"Rendkívüli sajtótájékoztató"

Ice tea? 2008.11.08. 09:35:27

Persze így ejtve: Ájszteja

+ küldök egy "memót"

neidegesicccssé 2008.11.08. 09:39:26

Amitől elborul az agyam:

- király
- verda
- gádzsó, gádzsi
- rotfl
- lol
- szvsz (anyád)
- élettárs, élettársam
- prosztata
- hüvely
- aggastyán
- 0% THM
- látra szóló kamat
- maszturbál

monnyonle 2008.11.08. 09:39:42

ÍGY JÁRTÁL, TUDOM SAJNÁLNI, MEREM REMÉLNI, ÜSSE KAVICS, ELVAN A GYEREK HA JÁTSZIK

truly 2008.11.08. 09:47:45

koordinátor: mongyál inkább valami vicceset te is, haggy röhögjön a nép, te savanyú balfasz

Fejetlen Bontóbalta · http://tuzoltosag-siklos.hu 2008.11.08. 09:56:31

Ezek lehet, hogy voltak már:
roma - ő nekem cigány, legfeljebb a saját nyelvén "roma"

"muszáj leszek"
muszáj leszek bemenni az irodába...

Amitől mindig agyfaszt tudnék kapni:
"Kommentek, trackbackek, visszapingek" Mi a faszom az a visszaping?!

"Katasztrófavédők" - anyád, az. Főleg, amikor a tűzoltókra mondják ezt.

Dányi Dani 2008.11.08. 09:59:39

ne gyyepáljuk egymás szóhasználatát, annyi mulatságot szerez a helytelen, torz, egzotikus és bizarr nyelvezet. csak akkor szomorú hallgatni, amikor rossz helyzetekhez, rossz témákhoz kötődnek, erről meg a szavak végképp nem tehetnek. sőt, minden semleges szóhasználat irritálóvá tehető.
inkább a hülye emberek idegesítenek, erre a legjobb levezetés pedig épp a (jellegzetes vagy hivataloskodóan unalmas) nyelvhasználatuk kiparodizálása.
ha nincs hozzá humorérzék, a szókincs sem kincs.

simonmondja 2008.11.08. 10:03:48


sasmadár

puffancs 2008.11.08. 10:06:41

engem is inkabb csak a hulye emberek idegesitenek. az o szajukbol hallva barmitol falnak mennek.

Rittyentett Hőzönbőzön 2008.11.08. 10:09:54

a magyar származású
ne hari, szomi, kari, kaksizni (főleg ha férfi beszél így)
jösztök
Mondjad! (köszönés helyett így szól bele a mobiltelefonba)
megyünk Olaszba
politikai elit
a fidesz szerint

dr poljakov 2008.11.08. 10:14:52

Cukker fülcsi, nagy bigyibogyós. Ezt kifejezetten szeretem.

De ez tényleg gáz: veszek a kerinek karira valamit. (Érted? Karácsonyra, keresztanyunak, apunak, mittudomén.)

Minekutána. Broáf.

FatMo · http://fatmo.blog.hu/ 2008.11.08. 10:17:27

"Én kérek elnézést."
Én ettől a mondattól hányok.

neidegesicccssé 2008.11.08. 10:21:05

+
- suna
- bula
- jó bőr (csajokra)
- muff
- über
- virgács (lábakra)
- xoxo
- trendi
- mizu? hol lax?
- szimpi
- aki a nék végű szavak helyet "nák"-ot ír, tudnák meg hasonlók..

eldorado 2008.11.08. 10:22:36

Értékes feljegyzéseim értekezletekről, a főnök szájából: (Aki amúgy, művelt, intelligens, korrekt ember.)

-nézzük, mi történt szűkebb PÁTRIÁRKÁNKBAN
-hallgassuk meg az érem másik oldalát is
-nem árulok EL zsákbmacskát
-az emberi humánum
-nem érhet minket támadási felület
-ebben az idővallumban (sic!)

és a kedvencem:

-aki vezető beosztásban van, viselje annak minden ORATÓRIUMÁT.

Feljegyzéseim minden héten gazdagodnak, remélem, nemsokára egy könyvre valót sikerül gyűjteni.

brunthall lépcső 2008.11.08. 10:22:57

igazándiból
bebrífel
noti előtt kajcsizok
temcsi
dicsi
ojan kivi vagyok
csővázka
pusszancs
ámbátor
úrhölgy
kedveskolléga
vérgáz
lesszives
postafordultával
madártej
esszenciális zsírsav
kicsim
bunkesz

simonmondja 2008.11.08. 10:24:15


anyaországiak - mondja a Duna azokról, akik eltartják.

eldorado 2008.11.08. 10:26:15

És pl. a tértivevény, milyen szó már?

Vagy a vény, ami egy képző, mégis önálló főnévként használják régóta. Ilyen szó pedig nincs!

Pepe 2008.11.08. 10:28:27

hát:

Ha és amennyiben

Köcsög ügyvédek kezdték, de már minden alulművelt nyilatkozó használja, nagyon gáz!

jó itt 2008.11.08. 10:31:01

igazándiból
úgymond
proaktiv

komarom 2008.11.08. 10:31:07

!!! "Kommentek, trackbackek, visszapingek" !!!

ötös.

De hát senkinek jut eszébe a

TEHÁT, HOGY... ????!!!

-és:

"Ammanban negyvenketten meghaltak mikor egy öngyilkos merénylő pokolgépet robbantot egy üzletközpontbanjóestét kívánok."

- az idővallumra keress rá, van több oldal, ahol megmagyarázzák, hogy miért ez a helyes!! (azt nem találod meg sehol, hogy eredetileg laár pour laár!)

ta 2008.11.08. 10:31:12

csak azt nem mond, hogy


ESETLEGESEN

Lypeon 2008.11.08. 10:31:51

mizu
"ott la"
periodika
büdi
Rásonysápberencs
szuzi (Suzukira!!!)
kurvaisten
aszongyja (azt mondja)

krumpli 2008.11.08. 10:32:19

"Van kilátás"
(Pl.: időjárás-jelentéskor)

komarom 2008.11.08. 10:32:49

"tátogy,.. tátogy.., ezt így... tátogy..."


(teháthogy)

ma donna 2008.11.08. 10:34:20

az esetlegesenért tényleg büntetni kéne

eldorado 2008.11.08. 10:35:06

Dányi Dani, szívemből szóltál! Bár borzasztó ezeket hallgatni és olvasni, mégis rendkívül szórakoztató. Azon ismerőseimmel, akik értékelik az ilyen "nyelvi bravúrokat", szándékosan így beszélünk néha, jól megnyomva a hangsúlyt, és szigorúan hozzátéve, "ahogy a cégnél mondják". És utána persze hatalmasakat röhögünk.

Pályakezdő korombam, "fiatal értelmiségiként" (Figyeled a szóhasználatot!) még felháborított, amikor céges bikfanyelven kényszerültem fogalmazni. Mára már szinte perverz élvezetet találok benne, és mondhatom, a mestere lettem. Természetesen mindig tudatában vagyok a fogalmazási mód tragikomikumának, és jókat röhögök rajta magamban.

komarom 2008.11.08. 10:37:55

ja és azért nem ártana megvizsgálni ezt sem hogy:

"áááááá"

napazapa 2008.11.08. 10:38:53

nánási gabriella hangsúlyozása és tonális katasztrófája minden reggel a petőfiemerkettőn. Hogykerülazoda?

zombizan · http://libertarius.blog.hu/ 2008.11.08. 10:39:34

Ennyi komment után kicsit nehéz az ember dolga, ha a habituálisan mellette tartózkodó másik, ellenkező nemű ember megnevezéséről akar írni, mert a férj/feleségen kívül valaki már kizárt kb. minden más lehetőséget :-) Nyilván nem véletlen, hogy annyi embert irritálnak az ilyen kifejezések,
mert sokszor nehéz mások intimitását érzelemmentesen szemlélni. Amire én ugrok, az az "ember" szó használata nők szájából a bizonytalan státuszú társuk megnevezésére. Gondoltam, hogy nem csörgőkígyóval él együtt, de nincs neve annak a szerencsétlennek? Vagy ciki lenne, hogy az "embert" hol így, hol úgy hívják? A gyerek kapcsán már írták, hogy mondja ki a nevét a gyereknek, előbb-utóbb úgyis kitalálják, kiről van szó. Egyetértek az "apa" és "anya" idegesítő voltával, ha szülők egymást szólítják így.

Ezen kívül a "közbeszéd", méginkább a "tematizálja a közbeszédet" az, amitől falnak rohannék.

KennieC 2008.11.08. 10:40:18

kvázi
ergó
lehetne e esetleg
góingolok sopingolni
velkámdrink!!!!!!!!!!!
diszkrét báj
de viszont
hogy ugye
kelleni fog
csináljad
őszinte igazság
"általában véve tulajdonképpen amúgy egyébként valójában"

Egy képzésen hangzott el:
"Mindenkikél ott van az indáksön tájming-ja (induction timig)?"

kutyafej 2008.11.08. 10:45:38

-kvázi
-ergó
Reklámügynökséges, okoskodó stilusban a leggusztustalanabb.

Csigababa 2008.11.08. 10:49:13

Ha meghallom ökölbe szorul a kezem:

"kéne" -miért nem lehet KELLENE??? Ráadásul nemrég óriásplakátokon is ott volt a szöveg (Többet kéne beszélgetnünk). Nem volt hely a "kellené"-nek?? Dühítő.

eldorado 2008.11.08. 10:52:38

Ráadásul az is dühítő, hogy az az óriásplakátos reklám egész ötletes volt.

Sofian 2008.11.08. 10:54:04

Számomra ez a legszörnyebb:

Mindazonáltal....bizonyos....

Mindazonáltal elfed bizonyos fogyasztók....

Mindazonáltal Touraine bizonyos abban...

...12. pontjai mindazonáltal rögzítenek bizonyos kritériumokat...

smeli62 2008.11.08. 10:55:08

kovi ubi
pari
burgi
nari
sali

zsepi

azazell0 2008.11.08. 10:59:05

Nem tudom, országosan mennyire elterjedt, de Budapesten az utóbbi években az ÍGY szó használata kezd katasztrofális méreteket ölteni:

Voltunk így moziban és a film így olyan volt, ...

Főleg lányoknál gyakori. (de a negatív példa nyomán én is átvettem egy időre, aztán viszont tudatosan abbahagytam az ilyen beszédet)

Gege 2008.11.08. 11:02:16

partyzni ááááááááááááááá

írták már de mégegyszer:

-sörrel nem koccintunk
-párom

betyár 2008.11.08. 11:02:28

Az egyik kedvencem: "annó idején"

Ronald 2008.11.08. 11:02:48

Hirtelen 2 (kettő) darab. Már ez is, ahogy nyomatékosítanak. na de itt van a

1) "a reklámozóknak oly kedves, 18-49 éves korcsoport".

Hogy még nem únja ezt minden újságíró - ebben a formában - ezredjére is leírni.
Főleg, hogy ez úgy egy megkésett marhaság, ahogy van - dehát ez már más téma.

2) amikor nagy fontoskodóan "kukac" -ot ír a marhája az @ helyett...a pöcs e-mail címébe.

Nem tudja, hogy ha bekerült a címzett címlistájára, akkor neki már úgyis mindegy...onnan is kihekkelhetik a féltveőrzött e-mail címét - mintha az olyan fontos lenne bárkinek is.
.

Ronald 2008.11.08. 11:04:19

Jaaa, majd kifelejtettem az "originált" szót - mintha az valamilyen tevékenység és nem egy állapot lenne.
.

Helmeczi Tomi 2008.11.08. 11:05:03

Én gyűlölök minden szót, úgyhogy mindenki kussoljon!

betyár 2008.11.08. 11:05:07

Selli,

a pékárú, az azt jelenti, hogy annyiba kerül, mint egy pék. Te szerintem a pékárura gondoltál:))

LyukasBogrács 2008.11.08. 11:06:04

Cejetem
Cejizem
Barinő
Karácsonyi ajiosztás
Miting
A már emlitett zöldséges portékák

Gege 2008.11.08. 11:06:05

Ja meg persze a "pasim" és a "csajom".
Hihetetlenül idegesít....

betyár 2008.11.08. 11:07:00

Bocs, most látom, hogy betyárnak szövegértésből egyes. Te pont azt írtad, amit kellett.

mouseofpain 2008.11.08. 11:13:44

Dr H, közös lovak háta valóban nem túrós, viszont túros. Azaz sebes, elhanyagolt.

vegyész 2008.11.08. 11:14:26

KÖRGYŰRŰ. Aki (és sokan) ezt az szószörnyet használják nézzenek legalább a térképre néha. Ha majd teljesen elkészül, akkor sem lesz köralakú. Egyébként látott már valaki nem köralakú gyűrűt? Várom jeletkezését.

urbanlegend 2008.11.08. 11:15:07

"barátosném"

A "párom" sajnos egy olyan szó, amit nehéz kikerülni. Várom helyette a "konstruktív javaslatokat" :D

feherlany 2008.11.08. 11:18:06

Izé, izéke, méhpempő (???), bifiduszeszenzisz

na meg ha valaki azt mondja, hogy;
AGYFASZT kapok
na attól én agyfaszt kapok
Brrrrrrrrrrrrrrrrrr

Sz.Á. 2008.11.08. 11:18:07

"A tények makacs dolgok"
"A magyar emberek szerint"
"A polgári kormány idején"

Ugye nem is kell mondani, kik szajkózzák ezeket naponta?

tsza 2008.11.08. 11:18:49

A hétvégén a napsütésé lesz a főszerep.

paja 2008.11.08. 11:19:59

Pl: békön(bacon)szalonna, borzasztóan szép (vagy jó, stb.), én azt gondolom, legyen szép napjuk.

Hugó Csákesz 2008.11.08. 11:23:38

Az erősebb kutya baszik

ÁÁÁÁÁ

paja 2008.11.08. 11:23:43

Párom: férjem, feleségem, udvarlóm, vőlegényem, menyasszonyom, kedvesem, stb.

nickfossmann 2008.11.08. 11:24:56

deviszont
a kismanó szépen gyarapodik
köszike
csácsumi
Jóbarátok
a kedvesem

nickfossmann 2008.11.08. 11:26:48

polgári kormány
népnemzeti -jajjjjjj

¿Qué tapas hay? 2008.11.08. 11:30:40

Az angolból észrevétlenül beszivárgott hibás kifejezéshasználat.

pl:

"technika" helyett "technológia" (tipikus példa: "információtechnológia")
"műszaki" helyett "technikai" (tip. példa: technikai adatok)
"hivatal" helyett "ügynökség"
"országos" helyett "nemzeti"
Utóbbi kettőre elrettentő példa a "Nemzeti Fejlesztési Ügynökség" (National Development Agency???) "Országos Fejlesztési Hivatal" helyett. Bár még ez a magyarított változat is rettenetes.

Hiszia Piszi 2008.11.08. 11:32:24

Szerintem az is gyönyörű,amikor a kórházban a vécéajtón ez áll: Beteg WC.Ha beteg,akkkor hívják gyorsan a vízvezetékszerelőt!:)

Gege 2008.11.08. 11:34:19

párom: ha más nem a szerencsétlennek csak van neve ..., ha meg idegennel beszélgetünk akkor: a barátnőm Andi, vagy a feleségem Kriszta, és ezek után már lehet használni csak a keresztnevét, de ez a "párom" így magába...

Gege 2008.11.08. 11:36:42

Mondjuk a párom leginkább nőkre jellemző szóhasználat, főleg ha nem sokra tartják ...

Rittyentett Hőzönbőzön 2008.11.08. 11:41:21

vegyész,
keress meg egy formatervezőt. azonnal mutat neked 300 nem köralakú gyűrűt.

chmst 2008.11.08. 11:47:02

KÖRGYŰRŰ. Akik (és sokan) ezt a szószörnyet használják, vessenek egy pillantást legalább a térképre. Az M0 nem köralakú (és nem is lesz az).
Várom jelentkezését azoknak, akik láttak már nem köralakú gyűrűt (kivéve deformáltat vagy absztrakt művészi alkotást).

zulu67 2008.11.08. 11:56:15

igen helyett: ja, ja, ja

mondat végén: satöbbi, satöbbi

Imre helyett: Jimmy
Károly helyett: Charlie
Béla helyett: Bill

simonmondja 2008.11.08. 11:57:09

A párom ráadásul nem utal az illető nemére. Ezért is...

Selli 2008.11.08. 12:01:02

Kösz, betyár, megkíméltél egy "beszólás"-tól :-)

wekiitoedzo 2008.11.08. 12:38:18

1. cső
2. figyi, (figyi má.)
3. minden további nélkül...
4. NEM-E lehetne..., NEM-E tudnál-e...
5. leírva: júzer, "c2" - na mi a c2?
6.

osztom: VV Ági, BB Andi stb, Lebabázott, Párom, Asszonypajtás...

pffffffffffffff hová süllyedtünk?!?!

Hiszia Piszi 2008.11.08. 12:43:46

wekiitoedzo!Nyugodj meg,mindig van hová süllyedni...Egyre csak rosszabb lesz,amíg a kereskedelmi tévék,a bulvársajtó határozza meg a közízlést...

wekiitoedzo 2008.11.08. 12:55:56

szerintem celeb=hülye
egyszerűen nem értem meg azokat akik nézni képesek ezeket a sztárok afrikában műsorokat. ott sütteti magát a sok köcsög a mi pénzünkön! röhej.
és ez közízlés!? Győzike is... meg a fa*zom. Most nagyon felb***//* magam.

Hobi 2008.11.08. 13:11:15

Pesti ismerősöm órakig probálta bizonygatni nekem ,hogy a reklamcédulan levő szövegben a "gratis" szó magyar eredetü...elég jól mulatott a társaság nalunk..nem fért a fejembe hogy kerül be a magyar nyelvbe ez a román behatás tömbmagyar közegben(gratis(romanul)=ingyenes)

kisöreg · http://egipeloton.blog.hu 2008.11.08. 13:57:21

Hobi mondja:
"nem fért a fejembe hogy kerül be a magyar nyelvbe ez a román behatás tömbmagyar közegben(gratis(romanul)=ingyenes)"

A kereskedelemben régen ismert volt a "grátisz és frankó" (gratis et franco) kifejezés, aminek jelentése: ingyen és bérmentve. A grátisz latin eredetű és nem román. Másfelől bizonyára meglepődnél, ha tudnád, hogy a "tömbmagyar közeg" nyelvében hány "magyar" eredetű szó létezik...

Én is sorolhatnám itt azokat a szavakat és kifejezéseket, amiket nem kedvelek. De engem sokkal jobban zavar, ha valaki nyilvánosan osztja az észt (újságíró, blogbejegyzést, kommentet író ember), viszon a helyesírás szabályaival nincs tisztában (megengedve persze a véletlen melléütést). Az utóbbi időben egyre több embernek okoz igen nagy problémát az összetett szavak írása, illetve a központozás. Mindez persze nem csupán butaságból eredhet, hanem igénytelenségből is. Egyik sem olyan nagy dicsőség.

cibetmacska 2008.11.08. 14:14:51

Egy régi egyetemi tanárom szokása volt, hogy feltételes módban a -nánk rag helyett mindig azt mondta, hogy -nók, pl. Azt mondhatnók, hogy... Na ezt hallani sem bírom mind a mai napig.

Valamint a zsurnaliszta zsargon úgy ahogy van, főleg:

"másfélszáz" (ez most 150?)
"hetedmagával" (most heten vagy nyolcan voltak?)
"a szigetország" (Anglia, Japán, stb.)
"a szigetország törvényhozó testülete" (a brit parlament)

zombizan · http://libertarius.blog.hu/ 2008.11.08. 14:24:09

Zsurnalizmus, illetve politikai nyelv (friss újságolvasási élmény alapján): "tehetősek", más változatban "tehetősebbek" - értsd ezalatt diplomás átlagbért követhető és adóztatható formában kereső emberek.

simonmondja 2008.11.08. 14:58:43

gratula - ez a szó szánalmas

ern0 · http://linkbroker.hu/ 2008.11.08. 14:59:45

modoros.blog.hu/ (bocs, ha már volt, de nem látom az összes kommentet)

lastSummer 2008.11.08. 17:23:44

hogy mi idegesít?
amikor "volt" helyett azt mondják, hogy "vóóót"

Elak 2008.11.08. 17:57:31

telcsi - telefon
szurcsi - szeretkezés
talizni - találkozni
pasi

Kumpi 2008.11.08. 18:10:27

Én csak idéznék a közgazdaságtan tanáromtól:
indulló, parkolló, sportolló, számollógép stb.

zója 2008.11.08. 19:35:00

betámad
ilyeténképpen
Voltaképp van is igazságtartalma.
Ámbár... Noha és mindazonáltal.
Mára ez és ennyi voltam.
Ne menjenek messzire, rövid reklám következik.
sőt, mondhatnám, gyanánt

LyukasBogrács 2008.11.08. 19:37:13

sztárpilóta
sztárügyvéd
sztárnyomozó
sztártanár
sztárfodrász
sztárkőműves
sztájliszt
píár menedzser
projekt
project menedzser
sponzor
szponzor
mediterrán lakópark
luxus-
jacht, yacht
herli-dévidzon
hjumidor (szivardoboz)
biznisz klássz
okostelefon
háj-end hóm entertéjnment szisztem
plazmatévé
jurószport
ajrosport
zát ájnsz
dzsípíesz
velnesz-szálló (tespedő, dagonyázó)
óll inkluzív bícs rizort
Corega Dzsunior
Dzsoni, Csárli, Sztív (ez anyád, vagy apád ötlete volt?)
lávakövön sült
könnyű (joghurtra)
fíling, a fíling miatt...
víkend fíling
dzsim, konditerem
badi bilder
dzsogging
páuer vóking
kardio edzés
szpinning
táj-csi
jóga
zsírmentes
Meki
tripla sajtburger békönnel deluksz
békön szalonna
paszta (tészta)
lájt kóla
lájtos
PIN kód
login név
mindezenközben
"Van tüzed?" a "Rágyújthatok?" helyett
Mohító
Pinyakoláda
ájsz tí
Longájlend ájsz tí
csáklit (csokoládé)
kapucsínó (kapucíner)
kéró, kégli

KennieC 2008.11.08. 21:03:29

brand
konkrétum
csináljál
tökéletes
baconszalonna
valentín
helovín
bárbekjúparti

KennieC 2008.11.08. 21:20:59

otthon helyett othol
ülés helyett üllés
fűszer helyett füszer
rugó helyett rúgó
hús helyett hus
éppen helyett ippeg
nézgelődik
telepjáró
velnessz
ollinklúzív
effektíve!!!

KennieC 2008.11.08. 22:04:18

csirkepaprikás

KennieC 2008.11.08. 22:08:00

történet

apuC 2008.11.08. 22:08:42

sztájliszt

apuC 2008.11.08. 22:17:37

tárca nélküli miniszter, vindóz intéző, egérgomb, emberi erőforrás menedzsment, áucs, wow, humánpolitikai osztály, riszájkling,

feibe werleck 2008.11.08. 22:26:41

Csórikáim!

feri 2008.11.08. 23:38:46

..aztán kezdtek dolgok eltűnedezni

almonda 2008.11.09. 00:04:31

és a viájpí hol marad?

wekiitoedzo 2008.11.09. 10:14:40

- Lidl helyett: "Lidi", "Liding"
- Hálóőr

feri 2008.11.09. 11:11:34

Helóó!!! Szia!!! ..HÁT EZER ÉVE!!! EZER ÉVE!

: )

cibetmacska 2008.11.09. 14:04:54

LyukasBogrács, Dzsoni a kutyám, kéretik nem bántani a nevét :-)))

monstress 2008.11.09. 19:28:59

Ehhez mit szóltok: pékáru kereskedés (egy pékség ablakán) :-D

Újságírónyelvezetben nehezen emészthető a "rákészül". Mondjuk egy sportoló.

Kiakadok még a "taláros testület"-től.
Utálom továbbá a "kvázi" szót.

És naaagyon hadilábon állok a "párom"-mal is, de valóban nehéz kikerülni, főleg, ha nem kívánod beszélgetőpartnered orrára kötni, milyen minőségben vagytok partnerek.

Pincehelyi 2008.11.09. 20:22:46

A "fizikális" ('fizikai' értelemben) megvan?
pihizni

trájszillabik lekszésön 2008.11.09. 21:38:14

uncsitesóm nem szorcsizott,komcsira bepróbálkozott...

Brain Storming 2008.11.10. 00:04:17

a "TÖRTÉNET" szónak a "DOLOG" vagy "TÉMA" szavak helyetti használatától... Vagy: attól, h a magyarok hisztérikusan viszolyognak a határozói igenevek használatától, és ilyenkor elkezdenek "A macska meg fel van mászva a fára"-ázni...de csak akkor ha észreveszik, h használták...vagy azt, h valaki más használta őket...Vagy: attól is, ha valaki azt mondja, hogy "így nem helyes mondani, hanem úgy helyes, hogy..."... ahelyett, hogy azt mondaná, hogy "mivel most mással nem tudok beléd kötni, így azzal kötök beléd, hogy ezt nem úgy mondtad, ahogyan éppen én mondtam volna, vagyis biztosan nem jól mondtad..."... Vagy: azzal is, amikor valaki azt mondja, hogy "Magyar ember ilyet nem mond....", ahelyett, hogy azt mondaná, hogy "Mivel az én szegényes intellektusom számára ez a szó vagy fordulat nem ismerős, vagy én nem szoktam használni, így biztosan nem is ismeri a magyar nyelv..."

DE van nekem is kedvenc fordulatom, amivel ki tudom kergetni a másikat a világból... Pl. "Nem kell megmagyarázni!", továbbá "Biztosan jó ezt hinni!", avagy "Egyéb hülye kérdés vagy javaslat?"... ezek a fordulatok garantáltak kiakasztanak bárkit, akivel szemben használjuk!

Tzupi 2008.11.10. 00:04:44

hm, nekem amitől bevérzik a fülem/szemem:
-feleslegesen angolul irt szó egy magyar mondatban
-felesleges idegen szavak használata


sztem kb mindenre van magyar szavunk, sokszor nem is egy. gazdag a magyar nyelv, használjuk ki :)

-rommá becézett szavak
-internetes röviditések előnyelvbe hozása
gazdag a nyelv, de ne tegyük ilyenekkel "gazdagabbá" :F

Brain Storming 2008.11.10. 00:10:11

és az, ami szerinted felesleges, az biztosan felesleges?

'nyádat 2008.11.10. 05:10:25

Leginkább az utálom, amikor a mélyentisztelt Győzik próbálja kimondani a bármilyen ékezetes szót és mindig rossz helyre teszi az ékezetet.
Hasonlóképp rühelem a "dzsanázsom" + "kultiválom" kifejezést.

És akkor kérném a magyarság megóvása érdekében, hogy Pákó-t se szerepeltessék többet a TV-ben, mert az meg ékezet nélkül tud csak megszólalni. Kizárt dolognak tartom, hogy legalább 5 éve nem sikerült még mindig megtanulnia azt a kibebaszott "ö" betűt.
Idézet tőle: "Tokos srác vagyok, egy igazi hos." (magyarul: tökös srác vagyok egy igazi hős.)

czyi · http://senkinemertsemmit.blog.hu/ 2008.11.10. 09:20:08

bármi, amit a mai fiatalok msn-, sms-nyelvnek hívnak; ahol elsősorban is i-vel csonkolják a szavakat, valamint s, sz helyett x-szel kezdenek

pl.: xeri (=szeretem, szeretlek)

nyilván a legnagyobb baj, hogy ez lassan átszivárog a beszélt nyelvbe is, leginkább az idióta rövidítések használata

pl.: am (=amúgy), sztem (=szerintem), vok (=vagyok), stb.

czyi · http://senkinemertsemmit.blog.hu/ 2008.11.10. 09:22:37

" wekiitoedzo 2008.11.09. 10:14:40
- Lidl helyett: "Lidi", "Liding"
- Hálóőr "

Lidli, Acsan, Tecsó
:D

f.m.j. 2008.11.10. 10:50:30

"feltéve, de nem megengedve"... hányás, meg aki mondja, az is... :)

camparisoda 2008.11.10. 17:09:36

Helység (mint pl. Balmazújváros) mondása helyiség (pl. előszoba) helyett. Megőrülök tőle, rádióban rendszeres hiba.
Továbbá
tejja
szallag

simonmondja 2008.11.11. 13:58:52

zóna - úgymint pörkölt mélytányérban.

bonasera · http://www.bonasera.freeblog.hu 2008.11.12. 09:22:00

1. celeb
2. szerizlek
3. képaláírások alatt pl. Rékámmal, Dórimmal, Gréticskémmel, Bencikémmel...
4. egyetem helyett egyó
5. vagyok helyett vok

nosferato · http://b-oldal.blog.hu 2008.11.12. 11:16:52

A korábbi "Apu, buksi kiszökött" hozzászólásomat egészíteném ki ezzel:

oszkarsag.blog.hu/2008/11/12/apu_buksi_kiszokott

bonasera · http://www.bonasera.freeblog.hu 2008.11.12. 14:48:56

Plusz még egy nyírségi gyöngyszem:
"A pulyáknak meg kellessz mondani nekiek!"

papelperro 2008.11.12. 21:06:18

"igazándiból"
nincs ilyen szó basszus!!!!!
"igazából", na olyan van.

camparisoda 2008.11.12. 21:29:16

Az én 10-es listám:
lényeg a lényeg
ez és ennyi volt mára
pénzeszköz
nem erről szól a történet
ilyent, olyant
otthol
Buksi kiszökött
egy olyan hatossal
így jártál
hölgyem

NP 2008.11.13. 14:18:11

papelperro
Hű, mit jelent szted az, hogy vmi "van"vagy "nincs"?
(Parasztbácsi az állatkertben vakarja a fejét a zsiráf kifutójánál, majd kiböki a zsiráfra mutatva:
- Ilyen állat pedig nincs!)

komarom 2008.11.15. 12:45:55

tanítás

müller péter tanítása

lemerülök
csak ebben az országban mondják ezt az emberek.
Legyen fenn egyszer az interneten hogy a google ráakadjon:

Nem mi merülünk le, hanem a mobiltelefonunk akkumulárora.

JÓÓÓÓÓ?????!!!!!!

NP 2008.11.15. 14:42:12

komarom
A szavaknak nincs vmiféle embertől független jelentésük. Ha az emberek a lemerülök igét akkor is, arra is használják, amikor nem ők, hanem a mobiljuk merül le, akkor az a szó azt is jelenti. Punktum. Kár ezen morfondírozni. A nyelv nem logikai alapokon áll és működik.

kelta 2008.11.18. 20:24:48

-ice (Nagyon megvisel, mind fizice, mind pszichice)
Arról szól a történet
Visszareagál
Szingli

Soldier 2008.11.27. 01:46:32

ezmiatt mint nyelvrombolás
megjelenítésre került, elfogadásra került... és hasonló germán szenvedő szerkezetek

Xerxes 2008.11.27. 02:31:16

Nekem attól tendenciától,hogy egyre kevesebben tudnak helyesen írni a fiatalabb korosztályból. Elvileg nekik is ugyanazt tanítják mint anno,de sztem nem lehet nem észrevenni,hogy ( a neten legalábbis ) egyre inkább hemzsegnek a szarvashibák.
[[utánna ;belölle ,meg vettem, át adtam;csak hogy pár extrémebbet említsek]]
Vagy csak én lihegem túl a helyzetet? :)

komarom 2008.12.01. 17:09:52

nemcsak a fiatalabb korosztályból.

vajon feltűnik-e az ország lakóinak,
hogy sem a televíziókban, sem a rádiókban, sem az írott médiában senki sehol nem tud már helyesen beszélni, hangsúlyozni, ragozni, írni, és senkit nem is érdekel.

nincsen már kovács p. józsef vagy ulbrich andrás, vagy aczél anna (de ő van, de már ő is simán átveszi a mai trendet)

rtl klubba vagy ilyenekbe belenézek véletlenül és koppan az állam, hogy az illető tényleg azt mondta ki a száján, amit; hogy nem veszi észre

pl., hogy nincs olyan, hogy:

- Nem, ő másabb náluk.

(! elhangzott, ATV, riport alámondása)

- hogy van olyan magyar site ahol elmagyarázzák, hogyan alakult ki az "idővallum" kifejezés.
ezt már egyszer ide is beírtam, de senki nem tűnt úgy, hogy észrevette volna.

hogy nincs mondat amit sikerülne ugyanabban az esetben befejezni, mint elkezdeni (még írásban sem).

na mindegy.
komáromi istvánnék országa.

NP 2008.12.02. 23:22:38

A változásnak ez a lényege: valami, ami eddig nem volt, most már van, vagy máshogy van. Mindig is így működött a nyelv. Aki ezen sopánkodik, az nem tudja, mi az, hogy élő emberi nyelv (= nem holt nyelv).
Ha lehetséges lenne a változást megállítani, akkor proto-uráliul beszélnénk (vagy inkább sehogy, mert már ott le kellett volna stoppolni).

Csaba 2008.12.07. 08:44:10

Meg tudná nekem valaki magyarázni mit is jelent a " ha, és amennyiben" ?

almonda 2008.12.09. 22:34:51

Az összes vezetö tv, rádió hírszerkesztöje-, olvasója nem ismer szinonimakat: a 'mondj(t)a' legalább ezerszer elhangzik egy-egy félórás adásban, gyakran halmozva, vagy ugyanabban a mondatban. borzalom!

inspector callahan 2008.12.09. 22:46:58

Kedvenceim:

Ha és amennyiben
Eklatáns példa

Menza Gusztáv 2008.12.16. 17:53:39

Abszolválni

Egyik legjelentősebb, egyik legnagyobb, egyik legjobb stb.

Nem-e, meg-e
(pl. meg-e csinálták)

igazándiból

Thewxar 2008.12.16. 21:49:39

Mint azt többen írtátok, nekem is elegem van az idióta idegen, vagy félig magyarosított szavakból, olyan esetekben amelyekben lehetne magyar szót is használni.

Ha már itt tartunk utálom a "magyarított" szót is.

Az emó kifejezéseket szintén nem díjazom. (xia, sya, sia a szia helyett és hasonlók)

Pár napja viszont olyat láttam, hogy ha éppen nem ültem volna, akkor biztos, hogy hanyatt esek:
a "termékmintát osztogatni" helyett azt írta ismerősöm egy levélben, hogy "samplingelni".
Már idáig sikerült süllyedni? Elég sajnálatos.

gregkiss 2009.03.09. 10:14:25

-Modern, "csetes" ökörségek (nah, jah, vook, vok, 1x, mind1 és társai) nem csevegésben való használata. (Bár a nah, meg a jah eleve nem rövidítés...)

-Marketinges, juppis "menő" szavak, pl. réndzsel (range-ből), eszteblisment (mondjuk csak szóban hallottam, de eszem megállt), szélsz, míting, prodzsekt.

-Van egy öt perced, egy tíz perc múlva hívlak, stb. Most akkor egy vagy tíz?

-Személynevek elé határozott névelő: A Peti aranyos, a Krisztivel megyek sétálni.

Apro 2009.03.23. 19:04:30

Én nem értek egyet greegkissnek az utolsó két gondolatával,szerintem nem szabad ennyire komolyan venni,és egyébként is relatív,hogy kinek mitől van hányingere.

Azt a kifejezést,hogy 'egy tíz perc múlva jövök' én is szoktam használni,kicsit másképp,de ez most nem számít. És egyértelműen az öt illetve tíz percekre gondolok.

Úgy gondolom,személynevek elé határozott névelőt tenni sem probléma,bár néha kicsit furcsán hangzik,mindenki eldönti magában.

Apro 2009.03.23. 19:20:32

Ami engem megvisel az az,hogy hihetetlenül sok helyesírási hiba van az interneten,és egy egyszerű gondolatsorban is szoktam találni olyan hibákat mint pl.:

-muszáj helyett muszály,ezt képtelenek megjegyezni
-egyébként helyett egyépként,ez is rengeteg helyen előfordul

Láttam már olyat is,hogy összekeveri a zöngés mássalhangzót a zöngétlennel./biciKli-biciGli,haraGszom-haraKszom/

Az angol kifejezések engem nem zavarnak,én is sokszor gondolkodok angolul,engem csak akkor irritál,ha valaki kiejtés szerint írja le,vagy helytelenül használja.

Ami szintén nagyon zavar,az a divat amikor valaki nagyon műveltnek szeretne látszani,és tárgyas igét használ alanyi helyett,pl.: iszok-iszom

innovation 2009.03.26. 20:02:25

Sziasztok!
Sok mindentől lehet rosszul az ember. Ami kiborít, hogy nap, mint nap rosszul használnak szavakat, vesszőket, stb...
Itt van mindjárt az evvel/avval szó! Iszonyat!!! Aztán folyamatosan elrontják a média szót, főleg ragozás terén. Olyan nincs, hogy médiumok, mert a média már eleve feltételezi a többesszámot is.

Sokan írtátok a párom szót. Mi ezzel a baj? Ha keresed a cipődet, esetleg elkavarodik a párja, akkor ezt mondod, nem? Nekem ezért simán belefér.

De durvább, hogy nem tudják hova tegyék az e betűt a mondatba: Nem-e lehetne... Miközben csak simán így: Nem lehetne, vagy ha nagyon akarja használni: Nem lehetne-e!

Amitől viszont a falra mászok azok a helytelenül leírt nevek. Pl.: Termopűle. Miközben az iskolában egyértelműen Thermopyle-nek írtuk. Miért kell ezeket megváltoztatni? Vagy itt van Xerxes neve: Xszerxszész. Még ránézni is rossz! De itt van még Milánó vagy Monte Carlo neve, amit már mindenhogyan láttam: Montecarlo, Monte Cárló, Monte-Carlo, de sorolhatnám napestig.

Indexen majd' mindennap olvasható: júzer, vincseszter, és egyéb informatikai kifejezés. Ezekre miért nem lehet a felhasználó, háttértár/merevlemez kifejezést használni?

Mondja meg nekem vki, miért kell leírni mindent úgy, hogy a magánhangzót is utána biggyesztik??? tévé, vécé, békávé, ábécé... Miközben ezek mozaik szavak, tehát úgy viselkednek, mint a MÁV. Helyesen: TV, WC, BKV, ABC.

Híradásokban vagy csak mezei "szórakoztató" műsorokban, esetleg főzős műsorokban agyonhasználják egyesek a "csinálni" szót. Szinonímák: készíteni, megfőzni, megsütni, felszeletelni, létrehozni, megalkotni, felépíteni, stb...

Hirtelen ennyi (eltekintve a fentebb említett "trendi", kis "édi-bédi" szavaktól. :)

innovation 2009.03.26. 20:08:19

Eszembe jutott még vmi: magyar városok neveit egyre inkább hanyagolják és egyre több helyen látom az idegen elnevezését: Bratislava, Cluj, Brasov, Beograd. Lehet, csak rosszul tájékozódtam vagy elkerülte a figyelmemet, de a szlovák nyelvtörvényt itthon is bevezették??? :o

Ejj és még vmi: helyégek nevei. Megtanította nekem a magyartanárom, hogy mi a különbség a Margit-sziget, a Margitsziget és a Margit sziget között, de szerény véleményem szerint annyira fölösleges ennyi változatot használni. Ha már van, akkor lehetne Margit-sziget mindenhol!!!! Mindegy, hogy városrész, földrajzi név, helységnév, stb... Magyarországot sem írjuk össze-vissza, attól függően, hogy most az országról beszélünk, mint közigazgatási egység, mint történelmi szereplő, mint helyégnév. Vagy rosszul gondolom???

IndaMuncher 2009.04.27. 15:55:39

@¿Qué tapas hay?: És a "korrekt" szó használata a becsületes helyett? az szerintem nagyon gáz.

asz_tapasz (törölt) 2009.06.17. 22:43:52

NETTÓ (hazugság, antiszemitizmus, bármi)

Anim · http://www.supertutorial.hu 2009.06.23. 10:27:06

mármint: hoz nekem egy limit pl.

libudibu 2009.07.20. 21:05:13

Engem a "másik párja" kifejezés zavar nagyon, pl. "nem láttad a cipőm másik párját?" Hát hány lába van szegénynek? A kérdése alapján minimum három. Egy cipőnek csak egy párja van, így vagy "nem láttad a párját?" vagy nem láttad a másikat?"
Továbbá zavar a mivel és az ezért egyidejű használata egy mondaton belül. "Mivel éhes vagyok, ezért eszem." Sokan képesek ilyet leírni, legalábbis hosszabb mondatokban elrontani ezt, ahol kevésbé feltűnő, de attól még szerintem hiba. Vagy "Mivel éhes vagyok, eszem", vagy "Éhes vagyok, ezért eszem.
Ja! Ami még halálosan irritál, a "művészlélek"-szó, de ezt nem nagyon tudom elmagyarázni, miért van. Ennek már semmi köze a nyelvhelyességhez, amiről eddig osztottam az észt.

libudibu 2009.07.20. 21:07:48

@Apro: örülök, hogy mégsem én vagyok az egyetlen, akit zavar, hogy milyen sokan nem tudnak helyesen írni.. ha még nem láttad, itt van két jó kis link:
muszaj.try.hu
helyesiras.blog.hu